we did this to stress the non-selectivity and neutrality of the various genres of human rights. | UN | وقد فعلنا هذا للتأكيد على عدم الانتقائية والحياد لمختلف أنواع حقوق اﻹنسان. |
we did this thing where we would play at sexual jealousy. | Open Subtitles | فعلنا هذا الشيء حيث كنا نلعب في الغيرة الجنسية. |
You said you would go quietly if we did this. We gave a day, we did it, now let's go, come on. | Open Subtitles | قلتِ أنّك ستذهبين طواعية إذا فعلنا هذا منحنا الأمر نهاراً وقمنا بذلك والآن هيّا بنا |
Oh, gosh, you know, the last time we did this, you were passed out naked except for an egregious amount of Mardi Gras beads. | Open Subtitles | اوه , يا إلهي , اتعلم اخر مره قمنا بهذا كنت مغمى عليك وعاري ماعدا من كميه كبيره من خرزات ماردي غرا |
we did this in the belief that international justice should be reinforced. | UN | وقد فعلنا ذلك إيمانا منّا بأن العدالة الدولية ينبغي تعزيزها. |
I'm really glad that we did this. It was nice. | Open Subtitles | ،أنا مسرورة للغاية لفعلنا هذا كان لطيف |
Like your boyfriend, David Blaine, we're taking how we did this to the grave. | Open Subtitles | مثل صديقك الحميم ، ديفد بلين سوف نأخذ كيف فعلنا هذا الشيء معنا الى القبر |
Now, you were wondering why we did this in the bathroom. | Open Subtitles | الآن، إن كنت تتساءل لماذا فعلنا هذا في الحمام. |
Okay, but if we did this right, you could come out of hiding. | Open Subtitles | حسنٌ، لكن لو فعلنا هذا بطريقة صحيحه، لن يكون عليكَ الإختبار مجددًا. |
20 years ago, we did this for the right reasons, and now, you're doing it for money, and you don't even care about the people you hurt. | Open Subtitles | قبل 20 عاما فعلنا هذا لسبب حقيقي.. والان انت تفعل ذلك من اجل المال حتى انك لا تهتم |
Now that I say that out loud, I'm really glad we did this. | Open Subtitles | والآن، أنا أقول ذلك بصوتٍ مرتفع، أنا سعيدٌ حقاً أننا فعلنا هذا. |
Well, if we did this right, you just step off. | Open Subtitles | إذا فعلنا هذا بطريقة صحيحة فيجب أن تنزل من عليه فقط. |
You know, we did this once before, to a Mexican kid, when we were bored. | Open Subtitles | أتعلم لقد فعلنا هذا مرةً لفتىً مكسيكيٌّ للترويحِ عن أنفسنا |
we did this together. It wasn't inflicted on me. | Open Subtitles | لقد فعلنا هذا مع بعضنا لم يكن هناك سبب أثّر علي |
You know, I can't remember the last time we did this. | Open Subtitles | تعلمون، لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة فعلنا هذا. |
we did this quite often with subjects because anomalous events sometimes occur during the deep-sleep cycle. | Open Subtitles | فعلنا هذا في كثير من الأحيان مع موضوعات لأن الأحداث الشاذة أحيانا تحدث أثناء دورة النوم العميق. |
Okay, he's talking about this time when we did this thing that happened. | Open Subtitles | حسنا، هو يتحدث عن الوقت عندما فعلنا هذا الشيء الذي حدث. |
Okay, if you adjust its frequencies, you can scan the plane's gamma ray signature, and you can locate it like we did this morning. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت ضبط رحلاتها، يمكنك مسح غاما راي توقيع الطائرة، ويمكنك العثور عليه كما فعلنا هذا الصباح. |
Well, the last time we did this, this was the top. | Open Subtitles | حسناً , آخر مرة قمنا بهذا كانت هذه هي القمة |
Last time we did this, it was all business and that was my fault. | Open Subtitles | آخر مرة قمنا بهذا كان الأمر برمته عمل، كان خطئي |
They want the world to think that we did this... killed the generals to get out of paying them. | Open Subtitles | ارادوا ان يعتقد العالم اننا فعلنا ذلك قتلنا الجنرالات للتهرب من الدفع لهم. |
we did this just now. Giles, something is happening. | Open Subtitles | لقد فعلنا ذلك الآن جايلز , شيئاً ما يحدث |
The whole reason we did this was to protect our kids. | Open Subtitles | "السبب الكامل لفعلنا هذا كان لحماية أولادنا" |