We've cheated death before, so why can't we do it again? | Open Subtitles | لقد خدعنا الموت سابقاً إذاً لماذا لا نفعلها مجدداً ؟ |
Ferdi, can't we do it right through for once? | Open Subtitles | فيردي, لايمكن ان نفعلها بطريقه صحيحه لمره واحده؟ |
We can ensure that, as our nations move people and goods to foster development and commerce, we do it safely. | UN | ويمكننا ضمان أنه عندما تقوم دولنا بنقل البشر والسلع لدعم التنمية والتجارة، علينا أن نفعل ذلك بشكل آمن. |
Then we do it the old-fashioned way... hit'em hard and fast. | Open Subtitles | أذن سنفعلها بالطريقة القديمة نضربهم بقوة وبـُـسرعة |
So, if we do it three times, that would... | Open Subtitles | لذا، إذا نحن نَعمَلُ هو ثلاث مراتِ، الذي... |
I-I know we must sound like monsters to you, so maybe you could understand why we do it. | Open Subtitles | أعلم أننا حتمًا نبدو كوحوش إليك. لكنّي تحتَّم أن أصارحك عسى أن تتفهمي سبب ما نفعله. |
we do it because comedy is kind of a new religion. | Open Subtitles | نقوم بها لأن الكوميديا ديانة جديدة نوعًا ما |
Okay. Just as well we do it right now. Ready? | Open Subtitles | حسناً, سوف نقوم به بشكل صحيح الان, مستعد ؟ |
And that's how we do it. And we can do that now. | Open Subtitles | لا يقدر على تكاليفها الفقراء ..وهكذا نفعلها ويمكننا فعل ذلك الآن |
That was fun. Next time can we do it with cars? | Open Subtitles | كان هذا ممتعا0 المرة القادمة هل نستطيع أن نفعلها بالسيارات؟ |
Well, maybe we should practice kissing a couple times so it's not awkward when we do it | Open Subtitles | حسناً ، ربما علينا ممارسة التقبيل في بعض الأوقات . ليكون ليس محرجاً عندما نفعلها |
Boom! That's how we do it, people. Every case, every week. | Open Subtitles | هكذا نفعلها يا رفاق، في كلّ قضية في كل أسبوع. |
You wanna win this war, we do it my way. | Open Subtitles | هل تريد كسب هذه الحرب، ونحن نفعل ذلك طريقي. |
But can we do it after ten in the morning? | Open Subtitles | لكن هل يمكننا ان نفعل ذلك بعد العاشرة صباحاً؟ |
I'm drinking a glass of wine while we do it. | Open Subtitles | أنا شرب كوب من النبيذ بينما نحن نفعل ذلك. |
Until your way doesn't work. Then we do it my way. | Open Subtitles | إلى حين فشل طريقتك عندها سنفعلها على طريقتي |
And then we don't put anything up, so we do it all last minute. | Open Subtitles | وبعد بإِنَّنا لا نَضِعُ أيّ شئَ فوق، لذا نحن نَعمَلُ هو كُلّ الدقيقة الماضية. |
Whoever we're investigating knows what we're doing before we do it. | Open Subtitles | أياً كان ما نحقق فيه يعلمون ماسنفعله قبل أن نفعله |
"This is the way we do it, this is the way we roll" | Open Subtitles | ♪ هذه هي الطريقة التي نفعلها, هذه ♪ ♪ هي الطريقة التي نقوم بها ♪ |
I hope we do it, and I hope we do it right now. | UN | وآمل أن نقوم بذلك العمل، وآمل أن نقوم به الآن. |
we do it with our careers, living situations... lovers. | Open Subtitles | نفعل هذا بكل شيء وظائفنا وطريقة العيش وأحبائنا |
They might not hear the ringing if we do it quickly enough. | Open Subtitles | قد لا يسمعون الرنين إن فعلناها بسرعة كافية |
They don't even have to come over the fence. we do it to ourselves. | Open Subtitles | ليس عليهم أن يقتربوا من السياج حتّى نقوم بالأمر بأنفسنا |
It'll be less emotional if we do it this way. | Open Subtitles | سيكون ذلك اقل حساسيةً لو فعلنا ذلك بهذه الطريقه |
It's a lifestyle, and we do it every day, not just when we play dress-up. | Open Subtitles | بل نمط حياة نقوم بهذا كلّ يوم، وليس فقط عندما نمارس لعبة التقمّص |
So, if the high tech's broken, we do it the horse- and-carriage way. | Open Subtitles | إذاً، لو التكنولوجيا المتقدمة أخفقت، سنقوم بالأمر على طريقة العربة والحصان. |
we do it old-school bypass the mouth entirely by way of an intramuscular injection into the stomach. | Open Subtitles | لا, سنقوم بها بالطريقة القديمة نتجاوز الفم بصورة تامّة عن طريق حقن عضلي في المعدة |
This is how we do it. Daddy paints with his hands. | Open Subtitles | .هكذا نفعل الأمر .والدك يرسم بيديه |