How'bout a hot bath before we go to bed? | Open Subtitles | كيف 'نوبة حمام ساخن قبل أن نذهب إلى السرير؟ |
I'm gonna miss this when we go to college. | Open Subtitles | أنا ستعمل تفوت هذه عندما نذهب إلى الكلية. |
we go to mid-bosses and we beg for money. | Open Subtitles | نذهب إلى زعيم المنتصف ونتسول من اجل المال |
You know, every time we go to a gallery, you always say, | Open Subtitles | هل تعلم ، في كل مرة نذهب الى استيديو تقول انت |
we go to the attic. Keep your tools close. | Open Subtitles | سنذهب إلى العلية أحضروا كل حاجياتكم لمدى الحياة |
How'bout we go to your corporate office right now? | Open Subtitles | ما رأيك لو ذهبنا إلى مكتبك فى الشركة الآن؟ |
What say we go to the park for a little dumpster diving before the trash collectors show up? | Open Subtitles | ما قولك بأنّ نَذْهبُ إلى المتنزهِ لقليل من الغوص في النفايات قبل أن يظهر جامعو النفاياتَ؟ |
Honestly, I don't even know why we go to these stupid parties. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أعرف حتى لماذا نذهب إلى هذه الأحزاب غبية. |
I mean,can we go to the cops with that guy cristo? | Open Subtitles | أعني، أيمكننا أن نذهب إلى شرطة مع ذلك الرجل كريستو؟ |
I can't even believe this, but we go to a group. | Open Subtitles | أنا حتى لا أستطيع تصديق هذا ولكننا نذهب إلى مجموعة |
Do you have any questions before we go to air? | Open Subtitles | هل لديك أي أسئلة قبل أن نذهب إلى الهواء؟ |
we go to the Patricia hotel, or we don't? | Open Subtitles | نذهب إلى الفندق باتريشيا، أو لم نفعل ذلك؟ |
After the party has ended, shall we go to a yacht? | Open Subtitles | بعد أن تنتهي الحفلة ، هل نذهب إلى اليخت ؟ |
Shall we go to Sunset Point, morning and the rest are girls? | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى نقطة الغروب ، صباح والباقي على البنات؟ |
And now, we go to John Jenkins, reporting live from Franklin park with breaking news on the sniper investigation. | Open Subtitles | و الآن ,نذهب الى جون جينكنز تقرير مباشر من فرانكلين بارك مع الأخبار العاجلة عن تحقيق القناص |
You gotta take that thing off before we go to the hospital. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى |
First... we go to Costa Brava, which is my choice. | Open Subtitles | أولاً سنذهب إلى كوستا برافا و هي اختياري أنا |
Ladies and gentlemen, after five rounds, we go to the judges' scorecards. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي .. بعد خمس جولات سنذهب إلى نتائج قرارات الحكام |
What say we go to China where the cinema | Open Subtitles | ما رايكِ اذا ذهبنا إلى الصين حيث السينما |
Well, we can't drive to Peru, and if we go to the airport we'll be arrested. | Open Subtitles | حَسناً، نحن لا نَستطيعُ القيَاْدَة إلى بيرو، وإذا نَذْهبُ إلى المطار الذي نحن سَنُعتَقلُ. |
If we go to the reichstag, they are likely to question the wisdom of your insistence on embarking on this expedition at such a volatile time. | Open Subtitles | اذا ذهبنا الى الرايخستاغ, انهم سوف يذهبون للسؤال عن حكمة من الحاحك الشروع في هذه البعثة في هذا الوقت |
Should we go to the roof and navigate by the stars? | Open Subtitles | هل يجب ان نذهب الي السطح ونبحر فى النجوم؟ |
we go to Holly Ellenbogen who is live at the scene. | Open Subtitles | سنذهب الى هولي الينبوقن الذي حيُّ في المشهدِ. |
When it snows... we go to the mountains with the eagles and hunt foxes. | Open Subtitles | عندما تُثلج نقصد الجبال مع النسور ونصطاد الثعالب. |
Why can't we go to nice hotel? | Open Subtitles | لماذا لا يمكن أن نذهب ل طيفة الفندق؟ |
Okay, let's say we go to the bar tonight, have some drinks, mellow, nothing crazy. | Open Subtitles | حسناً، لنذهب إلى الحانة الليلة لنشرب ونسترخي بدون القيام بأمر مجنون |
We... we save up for things, we go to restaurants, sometimes we talk about books. | Open Subtitles | نحن توفير ما يصل ل الأشياء، ونذهب إلى المطاعم في بعض الاحيان نتكلم عن الكتب |
Can't we just do this after we go to Newbury Street? | Open Subtitles | ألا يمكن تأجيل هذا بعد ذهابنا إلى شارع " نيوبيري "؟ |
In the north. I gave my word we go to Wessex. | Open Subtitles | فى الشمال - أعطيتُ كلمتي بأن نذهب إلى ويسكس - |