Yeah, We got him on ice downstairs. | Open Subtitles | نعم، حَصلنَا عليه على الثلجِ في الطابق السفلي. |
I think We got him. He sent flowers every year to the mom of his dead spotter. | Open Subtitles | لقد حصلنا عليه كان يرسل الزهور كل عام لوالدة شريكة المتوفي |
- We got him, Bird. - Bella, just come home, baby. | Open Subtitles | ـ لقد أمسكنا به ـ بيلا , فط عودى للمنزل عزيزتى |
Yeah We got him but it was just to get us out of hw. | Open Subtitles | نعم وصلنا إليه ولكنه كان فقط لإخراجنا من الأب. |
We got him sending his pictures in the mail. | Open Subtitles | لقد قبضنا عليه وهو يرسل صورته على البريد |
Flip the girls upstairs and We got him. | Open Subtitles | إذهب بالفتيات الى اعلى لقد وجدناه |
So he'll be on the security footage. We got him. | Open Subtitles | اذن سيكون على تسجيل كميرات الحراسة لقد نلنا منه |
We got him working 15 years as a sous chef in Portland, then all of a sudden, he's wanted upstate for petty theft and assault charges. | Open Subtitles | وصلنا له العمل 15 عاما طاهيا سو في بورتلاند، ثم فجأة، وقال انه مطلوب شمال ولاية بتهمة السرقة والاعتداء الصغيرة. |
We got him, We got him. | Open Subtitles | لقد تمكنا منه الدعم قادم في الطريق أنت بخير |
I'm just glad We got him. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد مسرورُ حَصلنَا عليه. |
With that and those photographs, We got him. | Open Subtitles | بتلك وتلك الصورِ، حَصلنَا عليه. |
We got him for three more hours. | Open Subtitles | حَصلنَا عليه ل ثلاث ساعاتِ أكثرِ. |
An informant gave up his whole meth operation. He's there, We got him. | Open Subtitles | مخبر غير رسمي شاهده انها هناك لقد حصلنا عليه |
Everybody in town wants to work with him. We got him. | Open Subtitles | جميع من بالمدينة يريد العمل معه لقد حصلنا عليه |
Air One and Control, We got him. He's dropped to the 16th floor. | Open Subtitles | أيروان والتحكم لقد حصلنا عليه فى الطابق الـ16 |
We got him, thanks to your tip, Mister... | Open Subtitles | , لقد أمسكنا به . . و الفضل يعود إليك يا سيد |
We got him. Field behind the building. | Open Subtitles | لقد أمسكنا به الساحة خلف المبنى |
- There's a good chance the mole we apprehended last year gave up this information before We got him. | Open Subtitles | - هناك فرصة جيدة الخلد نحن القبض اخر مرة أعطى مدة تصل هذه المعلومات قبل وصلنا إليه. |
It is over. We got him. He confessed, all right? | Open Subtitles | لقد إنتهى الأمر و قبضنا عليه, و إعترف حسناً؟ |
Yeah, We got him. He's alive. | Open Subtitles | نعم ، لقد وجدناه إنه حي |
No! - Look, captain, We got him. It's a wrap. | Open Subtitles | لا أنظر يا كابتن, لقد نلنا منه, إنه يتلاعب |
He identifies Jason Harrison as his shooter, We got him. | Open Subtitles | وهو يحدد جايسون هاريسون كما مطلق النار له , وصلنا له . |
- You got nothing or you wouldn't be here. - We got him. | Open Subtitles | ـ لن تحصل شيئًا، إلّا ما كنت هنا ـ لقد تمكنا منه |
You find out who this guy is paying off, We got him. | Open Subtitles | لو كشفت هذا الرجل الذي يُدفع له، لقد أوقعنا به. |
We got him to talk about what's happening with him without attacking your relationship. | Open Subtitles | جعلناه يتحدث عن الذي يحصل عنه بدون مهاجمة علاقتكما |
We match that DNA, We got him. | Open Subtitles | اذا استطعنا مطابقة الحمض النووي سننال منه |
Well, We got him cuffed up there. But he's got no pants on. | Open Subtitles | حسنا, لقد أمسكناه مقيد بالأعلى لكنه لا يرتدى سروال |
We got him together, but he's not my dog. He's not your dog either. | Open Subtitles | لقد أحضرناه معاً , لكنه ليس كلبي و هو ليس كلبكِ أيضاً |
We got him on the ferry bombing, We got him on killing a federal agent. | Open Subtitles | لقد امسكنا به فى تفجير العبارة و قتل عميل فدرالي |