Now, thirty years into the AIDS epidemic, we have a choice that we never had before. | UN | الآن، بعد ثلاثين عاما على ظهور وباء الإيدز، بات لدينا خيار لم يكن متاحاً لنا من قبل. |
Until yesterday, we endured mindlessly, but today, we have a choice. | Open Subtitles | حتى البارحة ، لقد تحملنا بغفلة; لكن اليوم ، لدينا خيار |
I can't believe I'm saying this, but I don't think we have a choice. | Open Subtitles | لا أصدق أني سأقول ذلك لكن لا أعتقد أنه لدينا خيار |
I don't think we have a choice. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا نملك خياراً |
I'm not sure we have a choice. | Open Subtitles | لستُ موقنًا أن لدينا خيارًا. |
It'll use our fuel a lot faster, but... I don't think we have a choice. | Open Subtitles | سوف تُهلك وقودنا بشكل أسرع، لكن لا أعتقد أنّ لدينا خيار. |
I just realized we have a choice. We don't have to do as he tells us. | Open Subtitles | أدركت أنه لدينا خيار لسنا بحاجة لتنفيذ كل أوامره |
I don't think we have a choice. We're running out of allies. | Open Subtitles | لا أظن أن لدينا خيار نحن ينفذ منا الحلفاء |
we have a choice. We can either run the other way or move into this building. | Open Subtitles | حسناً, لدينا خيار, إما ان نجري بالطريق الآخر او نستطيع الإنتقال إلى هذا المبنى |
Look, I don't think we have a choice. | Open Subtitles | نظرة، وأنا لا أعتقد أن لدينا خيار. |
You act like we have a choice here. | Open Subtitles | أنت تتصرفين كأن لدينا خيار هنا |
I don't think we have a choice anymore. | Open Subtitles | لا أظن أننا لدينا خيار بهذا الشأن. |
Well, let's hope we have a choice. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نأمل أن يكون لدينا خيار آخر. |
We're on the lam. It's not like we have a choice. | Open Subtitles | نحن نتخفي الأمر ليس وكأن لدينا خيار |
But I don't think we have a choice. | Open Subtitles | لكننى لا أعتقد أننا لدينا خيار آخر |
I don't understand why you think we have a choice. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا تعتقد لدينا خيار. |
You know, we have a choice. | Open Subtitles | انت تعرف ان لدينا اختيار نحن يمكن ان نقف هنا الان |
we have a choice. | Open Subtitles | نحن لدينا الخيار |
He tells us that we have a choice and that choice given our Fate. | Open Subtitles | إنه يُخبرنا بأنا لدينا خيارات و سيترتب قدرُنا على هذه الخيارات |
I really don't think we have a choice. | Open Subtitles | . لا أعتقد أن لدينا خياراً آخر. |
If he puts lives at risk, do we have a choice? | Open Subtitles | إذا وضع حياة الناس في خطر ، فهل نملك خيار ؟ |
we have a choice between progress and self-destruction, between cooperation and confrontation, and between amity and animosity. | UN | علينا أن نختار بين التقدم وتدمير النفس، وبين التعاون والمواجهة، وبين المودة والعداوة. |