We have to get out of here or what,we'll explode? | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا أو يحدث ماذا؟ ننفجر؟ |
We have to get out of here before their swarm of cannibals arrive. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا قبل وصول سربهم من أكل لحوم البشر. |
I have to stop him before he gets to Townsend's. We have to get out of here. | Open Subtitles | علي ايقافه قبل ان يصل الى تاونسيند علينا الخروج من هنا |
I do not know what they're doing to you, but We have to get out of here. | Open Subtitles | لست أدري ما الذي يفعلونه بك، ولكن ينبغي علينا الخروج من هنا، الآن. |
Right, which is the reason We have to get out of here. | Open Subtitles | صحيح , وهذا هو السبب أننا يجب أن نخرج من هنا |
We have to get out of here. I can't be here. Don't leave me. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا أنا لا يمكن أن أظل هنا، لا تتركني |
Then tell them, I know who's in there! We have to get out of here! | Open Subtitles | حسنا اخبرهم ، اننا لا نعرف ما يجري ولكن يجب ان نخرج من هنا |
Wake up, We have to get out of here as soon as possible. | Open Subtitles | استيقظي، علينا أن نخرج من هنا بأسرع ما يمكن |
Listen, we can figure this out, ok, but We have to get out of here. | Open Subtitles | أنصتي، يمكننا مناقشة ذلك لاحقًا لكن علينا أن نخرج من هنا |
Please. We have to get out of here. I'm not sick. | Open Subtitles | أرجوكم، علينا أن نخرج من هنا إنني لستُ مصابة. |
We have to get out of here. Hide in some place. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا الاختباء في مكان ما |
Sharon, you know We have to get out of here more sooner than later, right? | Open Subtitles | شارون، كما تعلمون علينا أن نخرج من هنا أكثر عاجلا وليس آجلا، أليس كذلك؟ |
Yeah, yeah, We have to get out of here soon anyway. | Open Subtitles | نعم علينا الخروج من هنا قريبا بكل الاحوال |
We need to find him. We have to get out of here. | Open Subtitles | يجب أن نعثر عليه, يجب علينا الخروج من هنا |
Come on, We have to get out of here! The wedding is off. | Open Subtitles | هيا بنا، علينا الخروج من هنا، ألغي الزفاف |
They're coming for all of us, which is why We have to get out of here. | Open Subtitles | سيأتون من أجلنا جميعاً لذلك علينا الخروج من هنا. |
We have to get out of here now. You almost killed that girl. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا الآن كنت تقريباً ستقتل تلك الفتاة |
Get up please, We have to get out of here. | Open Subtitles | إنهضى من فضلك .. يجب أن نخرج من هنا |
'We have to get out of this forest, we're in terrible danger. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هذه الغابة نحن في خطر كبير |
And shortly thereafter: "Tell them I know who's in there. We have to get out of here." | Open Subtitles | وبعد ذلك بقليل "اخبرهم انني لا يهمني من يكون هناك "يجب ان نخرج من هنا. |
We have to get out of the building. It's not just this ward. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من المبنى هذا الشيء ليس فقط في هذا العنبر |
We have to get out of here! | Open Subtitles | ـ علينا الرحيل من هُنا ـ لن نذهب إلى أى مكان |
I've lit the fe. We have to get out of here. | Open Subtitles | انا اشعلت الفتيل، علينا ان نخرج من هنا. |
- We have to get out of here. - Just stay where you are. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَخْرجَ من هنا فقط إبق حيث انت |
We have to get out of here. It's not safe here anymore. | Open Subtitles | علينا مغادرة المكان، لم يعد آمنا |
Mina, We have to get out of here. | Open Subtitles | مينا، ينبغي أن نخرج من هنا |
Come on, We have to get out of here. One, two. | Open Subtitles | . هيا ' يجب أن نرحل من هنا واحد , إثنان . |
We have to get out of here before Vanek's men catch up to us. | Open Subtitles | يجب ان نغادر من هنا قبل أن يمسكنا رجال فانيك |
You can talk later. We have to get out of here. | Open Subtitles | بإمكانكم التحدث لاحقا ، يجب أن نذهب من هنا |
I am so sorry, but We have to get out of here. We have no time, all right? | Open Subtitles | أنا آسفة ,ولكن يجب أن نرحل عن هنا ليس لدينا وقت ,حسناً ؟ |