"we kissed" - Traduction Anglais en Arabe

    • تبادلنا القبل
        
    • قبلنا بعضنا
        
    • تبادلنا القبلات
        
    • نحن القبلات
        
    • قبّلنا بعضنا
        
    • تبادلنا قبلة
        
    • قبلتنا
        
    • قبلنا بعض
        
    • قبلّنا بعضنا
        
    • قبّلتكِ
        
    • لقد قبلنا
        
    • تقبلنا
        
    • ما قبلنا
        
    And one thing led to another, and we kissed privates. Open Subtitles ثم شيء أدى إلى الآخر ثم تبادلنا القبل سراً
    I-I mean, not when I shot your gun, but... how we felt when we kissed. Open Subtitles لا أقصد الليلة التي أطلقت فيها النار من مسدسك لكن إلى ذلك الشعور حين تبادلنا القبل
    we kissed a little bit at the end of the date, and I felt her breast a little bit, but nothing else. Open Subtitles هو كان لا شيء. قبلنا بعضنا قليلاً في نهاية الموعد، وأنا أحسست صدرها قليلاً، لكن لا شيء ما عدا ذلك.
    Do you remember where we were. The first time we kissed. Open Subtitles أتذكرين اين مكاننا عندما قبلنا بعضنا البعض للمرة الأولى
    And you said it to me right here, the first time that we kissed. Open Subtitles وانت قلته لي هنا، أول مرة تبادلنا القبلات
    I didn't know you were Schmidt's dad when we kissed. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك أبي شميت عندما نحن القبلات.
    I didn't have those feelings for karma until we kissed. Open Subtitles لم أشعر بهذه العواطف تجاه كارما حتى قبّلنا بعضنا.
    Yes, I mean with tongue, we kissed each other. Open Subtitles نعم تبادلنا القبل.. قبلنا بعضنا باللسان ايضا
    I was happy just to share a cardboard castle with you, and it wasn't until we kissed in the gym that I realized why. Open Subtitles كنت سعيدة فقط لمشاركة قصر ورق كرتون معك، ولم يتضح الأمر حتى تبادلنا القبل في صالة الرياضة حين أدركت لماذا.
    It took us a year after we kissed to be in the same room together, right? Open Subtitles استغرق الأمر سنة بعد أن تبادلنا القبل حتى نجتمع بغرفة واحدة، صحيح؟
    Like, imagine if we kissed or something. Ha! Open Subtitles تصوري إن قبلنا بعضنا البعض أو شئ من هذا القبيل
    we kissed on New Year's Eve. Open Subtitles ‏ لقد قبلنا بعضنا في ليلة رأس السنة الجديدة.
    Because we kissed and you were almost my brother-in-law? Open Subtitles لأننا تبادلنا القبلات و أنت تقريباً كنت شقيق زوجي ؟
    Just because we kissed in the library, Emily, doesn't mean I'm into you like that. Open Subtitles ليس لاننا تبادلنا القبلات فى المكتبه, يا إيميلي هذا لا يعنى أننى مهتمه بك بهذه الطريقة
    we kissed last night, and then we did a couple other things too. Open Subtitles نحن القبلات الليلة الماضية، ثم فعلنا الأشياء بضع الأخرى أيضا.
    That I tricked his best friend into spending the day with me, forced him to like me, and then, oops, we kissed. Open Subtitles أني خدعت صديقه المقرب ليقضي اليوم معي . أجبرته أن يحبني و بعدها ، أوبس لقد قبّلنا بعضنا
    I mean, we kissed five years ago, and now we're-we're-we're here. Open Subtitles أعني تبادلنا قبلة قبل 5 سنوات والآن نحن هنا
    That song was playing... the first time we kissed. Open Subtitles تلك الأغنية كان تعزف عندما حصلت قبلتنا الأولى
    I didn't mean to imply that if we kissed, Open Subtitles لم أكن ألمح إن كنا قبلنا بعض البعض
    That's right, we kissed. I totally forgot about that. Open Subtitles هذا صحيح، قبلّنا بعضنا نسيتُ تماماً بشأن هذا
    And that night when we kissed at the dance... it felt like I had found something that I didn't even know I was looking for. Open Subtitles .... و تلك الليلة حينما قبّلتكِ في الحفلة شعرت أنني وجدت شيئاً ما لم أكن حتى أعلم أنني أبحث عنه
    Come on, we kissed before. It's time for the after kiss. Open Subtitles هيا لقد قبلنا قبل والآن حان وقت القبله الأخرى
    I was goofing around with this other girl and we'd had a couple of wine coolers and we kissed. Open Subtitles كنت اقضي وقتاً مع فتاة وقد كان لدينا بضع من مبردات النبيذ وقد تقبلنا
    So you thought that I said I love you after we kissed, like, twice? Open Subtitles هل كُنتِ تعتقدين أنني قلت أحبك بعد ما قبلنا بعض مرتين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus