The President (spoke in Arabic): we now turn to section IV of the report of the General Committee, on the allocation of items. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب، بشأن توزيع البنود. |
The President (spoke in Arabic): we now turn to the recommendations contained in paragraphs 77 to 82. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى التوصيات الواردة في الفقرات 77 إلى 82. |
The President (spoke in Arabic): we now turn to paragraph 82 of the report of the General Committee, on the allocation of items to the plenary and to each Committee. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 82 من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة على حدة. |
The President (spoke in Arabic): we now turn to the list of items that the General Committee recommends for allocation to the Third Committee under all the relevant headings. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الثالثة تحت كل العناوين ذات الصلة. |
The President (spoke in Arabic): we now turn to section IV of the report of the General Committee, on allocation of items. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود. |
Guided by these considerations and objectives, we now turn to the challenges that need to be tackled immediately and in the longer term. | UN | واسترشاداً بهذه الاعتبارات والأهداف، ننتقل الآن إلى التحديات التي يتعين التصدي لها على الفور وعلى المدى الطويل. |
we now turn to section V of the report of the General Committee, on allocation of items. | UN | ننتقل الآن إلى الفرع الخامس من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود. |
we now turn to conventional weapons. | UN | ننتقل الآن إلى الأسلحة التقليدية. |
The Acting President: we now turn to the draft decision contained in paragraph 18 of the report. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة 18 من التقرير. |
we now turn to items 4 to 22. | UN | ننتقل الآن إلى البنود من 4 إلى 22. |
we now turn to experts in the field, | Open Subtitles | ننتقل الآن إلى خبير فى ذلك المجال |
The President: we now turn to sub-items (h), (l), (o) and (p) of agenda item 108. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى البنود الفرعية (ح) و (ل) و (س) و (ع) من البند 108 من جدول الأعمال. |
The President: we now turn to draft resolution A/62/L.26/Rev.1, under agenda item 72. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/62/L.26/REV.1، المقدم في إطار البند 72 من جدول الأعمال. |
The President: we now turn to draft resolution IV, entitled " Rights of the child " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الرابع المعنون " حقوق الطفل " . |
The President: we now turn to the draft resolution. A recorded vote has been requested. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار، وقد طُلب إجراء تصويت مسجل. |
The President: we now turn to the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 5 of its report contained in document A/55/581/Add.6. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 5 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/55/581/Add.6. |
The President: we now turn to section V of the report of the General Committee on allocation of items. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الجزء خامسا من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود. |
The President: we now turn to the recommendations contained in paragraphs 67 to 71. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى التوصيات الواردة في الفقرات 67 إلى 71. |
The President: we now turn to the recommendation in paragraph 69 relating to item 107, entitled " Advancement of women " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى التوصية الواردة في الفقرة 69 المفصلة بالبند 107، المعنون " النهوض بالمرأة " . |
The President: we now turn to paragraph 25. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الفقرة 25. |
The PRESIDENT: we now turn to draft resolution A/48/L.42, entitled " Division for Palestinian Rights of the Secretariat " . | UN | الرئيس: ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن ننتقل الى مشروع القرار A/48/L.42، المعنون " شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة " . |
we now turn to the agenda which the General Committee recommends for adoption by the General Assembly. | UN | نعود الآن إلى جدول الأعمال الذي يوصي المكتب الجمعية العامة باعتماده. |
we now turn to cluster 7, " Disarmament machinery " . | UN | نتناول الآن المجموعة 7، " آلية نزع السلاح " . |