we picked your business card out of the fishbowl at Don's Oriental, | Open Subtitles | حيث اخترنا اسمك في القُرعة في مطعم دون للمأكولات الشرقية |
It was Amanita's idea. It's why we picked this car. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة "آمانيتا"ً لهذا السبب اخترنا هذه السيارة |
we picked a jury based on arguing abuse. | Open Subtitles | إخترنا اللجنة بناءاً على حُجة سوء المعاملة |
Some of the names that we picked out in case Jake had been a girl. | Open Subtitles | بعض الأسماء التي إخترناها في حال أن "جيك" كان بنت. |
Well, we picked him up in a stolen truck, and... | Open Subtitles | حسناً، لقد قبضنا عليها في شاحنةمسروقةو.. |
we picked this area clean of weapons and food. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار لقد أخذنا كل الطعام والأسلحة الموجود في هذه المنطقة |
we picked up coded radio transmissions from the vicinity. | Open Subtitles | لقد التقطنا البث اللاسلكي المشفر من المنطقة المجاورة. |
Oh, well, we picked Scotty up early from school. | Open Subtitles | أوه، حسنا، اخترنا سكوتي في وقت مبكر من المدرسة. |
She skipped out on the check, so we picked her up this morning. | Open Subtitles | لم تحضر بها على الاختيار، ذلك اخترنا لها حتى صباح اليوم. |
You said the same thing when we picked this out five years ago. | Open Subtitles | قلت نفس الكلام عندما اخترنا المكان قبل 5 سنوات. |
And I can't help but wonder if we picked the wrong time to get involved. | Open Subtitles | وأنا أتساءل إذا ما كنا اخترنا وقتاً غير مناسب كي نبدأ علاقة |
Boy, we picked quite a week to document the production of a Family Guy episode. | Open Subtitles | يا الهي , اخترنا يوم صعب لتصوير الانتاج لحلقة من "رجل العائلة". |
I think maybe we picked the wrong candidate. Uh-huh. | Open Subtitles | وأعتقد أننا اخترنا المرشّح الخطأ |
You should have been there when we picked out our first couch. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تكوني معنا عندما إخترنا أول أريكة لنا |
Do you remember why we picked this as our meeting place? | Open Subtitles | هل تتذكّر لماذا إخترنا هذا المكان كمكان لمقابلاتنا؟ |
I think we picked the perfect place to live. | Open Subtitles | -أعتقد أننا قد إخترنا أفضل مكان لنقيم فيه |
No, we picked it off a list of friendly-sounding words. | Open Subtitles | كلا فقد إخترناها من قائمة لكلمات رنانة |
Good news. we picked up Marquette. | Open Subtitles | اخبار جيدة.لقد قبضنا على ماركيت |
- we picked up footage of your car outside Callie's house the night of the incident. | Open Subtitles | ــ لقد أخذنا لقطات فيديو لسيارتك خارج منزل (كالي) في ليلة الحادثة |
we picked up one of the hired guns who grabbed Noah. | Open Subtitles | لقد التقطنا احد الذين تم استأجارهم لأختطاف نواه |
-That's the wine we picked, right? | Open Subtitles | هذا هو النبيذ الذي اخترناه ، أليس كذلك ؟ |
And as they weren't on Anderson when we picked him up, either Anderson hasn't got them or he has yet to shift them. | Open Subtitles | وبما أن الألماس لم يكن في حوزة (أندرسون) عندما اعتقلناه فإما (أندرسون) لا يملكه أو أنه لم ينقله بعد |
we picked him up this morning just outside of town. He was headed for the airport. | Open Subtitles | ألقينا القبض عليه هذا الصباح خارج البلدة كان متجهاً إلى المطار |
Hello, Mac. we picked up that guy that's wanted in Indiana. | Open Subtitles | . مرحباً ماك . لقد أمسكنا ذلك الرجل المطلوب فى إنديانا |
And we picked up chatter about the Iranian probe going off-line a few hours ago. | Open Subtitles | لقد إلتقطنا ثرثرة عن أن المسبار الإيراني قد تعطّل منذ بضع ساعات |
It weren't no accident when we picked you up in Milfay. | Open Subtitles | عندما أخذناك من "ميلفاي" لم تكن مصادفة. |
I made a casserole using some of the fresh vegetables we picked up on Corvus-8. | Open Subtitles | أنا جعلت طبق خزفي باستخدام بعض من الخضار الطازجة ونحن التقطت على كورفوس-8. |