"we supposed to" - Traduction Anglais en Arabe

    • يفترض بنا أن
        
    • يفترض أن
        
    • علينا أن
        
    • المفترض أن
        
    • المفترض ان
        
    • لنا أن
        
    • يُفترض بنا أن
        
    • يُفترض أن
        
    • يفترض ان
        
    • يفترض علينا
        
    • المفترض بنا أن
        
    • يفترض بنا ان
        
    • المفروض أن
        
    • لنا ان
        
    • يجب علينا ان
        
    - How are we supposed to trust anything from s.T.A.R. Labs Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نثق أي شيء من ستار مختبرات
    How are we supposed to stop him when he's the Beast? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن وقف له عندما كان هو الوحش؟
    Wait. Aren't we supposed to go to that thingy? Open Subtitles لحظة، ألا يفترض أن نتطرق لذلك الأمر بعد؟
    What are we supposed to do, walk across the country? Open Subtitles ماذا علينا أن نعمل امشي في كافة أنحاء البلاد
    How are we supposed to get halfway around the world in 12 hours with the entire global intelligence community trying to kill me? Open Subtitles كيف لنا من المفترض أن تحصل في منتصف الطريق في جميع أنحاء العالم في 12 ساعة مع كامل العالمي أجهزة الاستخبارات
    Are we supposed to think that that was an act? Open Subtitles هل من المفترض ان نفكر بأن هذا كان تمثيلاً؟
    How are we supposed to know which Nick we're talking to? Open Subtitles كيف يفترض لنا أن نعرف أي نيك نحن نتحدث إلى؟
    How are we supposed to know where your doll is? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نعرف أين دمية الخاص بك؟
    That's comforting. How exactly are we supposed to fend them off? Open Subtitles هذا مريح , كيف بالضبط يفترض بنا أن نهزمهم ؟
    What are we supposed to do with her, let her freeze? Open Subtitles ماذا يفترض بنا أن نفعل معها ، ندعها تتجمد ؟
    What are we supposed to do about my chain-saw killer? Open Subtitles ما الذي يفترض أن أفعله بشأن سلسلة المنشار القاتل؟
    How the hell are we supposed to uphold standards if you're running around town not upholding them yourself? Open Subtitles كيف يفترض أن نخافظ على المعايير إن كنت تجري في البلدة و لا تحافظ عليها أنت؟
    Fawn, you"re an animal fairy. What are we supposed to do? Open Subtitles فوان ، أنت جنيّة حيوانية ماذا يجب علينا أن نفعل؟
    Say, Obelix... weren't we supposed to go boar hunting in the forest? Open Subtitles قل, أوبليكس أليس علينا أن نذهب إلى الغابة لاصطياد الخنزير البري
    And how are we supposed to move him in that condition? Open Subtitles و كيف من المفترض أن نحركه وهو على تلك الحال؟
    How the hell are we supposed to get across town Open Subtitles كيف الجحيم نحن من المفترض أن تحصل عبر المدينة
    Aren't we supposed to take some things back, too? Open Subtitles اليس من المفترض ان نرجع ببعض الاشياء ايضا؟
    How are we supposed to get you to the front door Open Subtitles كيف من المُفترض لنا أن نقوم بإحضارك إلى الباب الأمامى
    ! - How are we supposed to do anything about that? Open Subtitles كيف يُفترض بنا أن نفعل أىّ شىء حيال ذلك؟
    If we can't beat Unicron and we can't outrun him, what exactly are we supposed to do? Open Subtitles إذا لن نتغلب على يونكرون ولا يمكننا أن نتفوق عليه ماذا بالضبط يُفترض أن نفعل؟
    What, are we supposed to just wait until Rich takes the next step? Open Subtitles ماذا . يفترض ان ننتظر حتى يتقدم ريتش للخطوة التالية؟
    What are we supposed to do, meet without you? Open Subtitles ما الذي يفترض علينا فعله؟ الإجتماع من دونك؟
    Okay, well, how are we supposed to find Tippi Hedren? Open Subtitles حسناً، كيف من المفترض بنا أن نجد تيبي هيدرن؟
    Where are we supposed to start looking for the criminal? Open Subtitles اين يفترض بنا ان نبدأ في البحث عن المجرم؟
    [Siren wailing] Aren't we supposed to be over on Seventh Avenue? Open Subtitles أليس من المفروض أن ينتهي عملنا عند الشارع رقم سبعة؟
    How were we supposed to know he's got a kidney disease? Open Subtitles من اين لنا ان نعرف ان لديه قصور فى الكلى؟
    When are we supposed to be doing this? A week from now? Open Subtitles متي يجب علينا ان نقوم بهذا بعد اسبوع من الان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus