"we won't tell" - Traduction Anglais en Arabe

    • لن نخبر
        
    • لن نقول
        
    • لن نخبرهم
        
    And we all agreed. We won't tell anyone what you did. Open Subtitles ولقد اتفقنا جميعا على أننا لن نخبر أحدا بما فعلتيه
    We won't tell your brothers or your sisters until your daddy is far away. Open Subtitles لن نخبر أخوانك أو أخواتك حتى يذهب أباك بعيدًا.
    Father hasn't arrived yet, We won't tell any one. Open Subtitles أبوه لم يأتِ بعد لن نخبر أي شخص
    We won't tell the kids until Tuesday after the opening of Parliament Open Subtitles لن نخبر الاطفال حتى الثلاثاء موعد انعقاد البرلمان
    - We won't tell anyone. - You girls got it all wrong. Open Subtitles لن نقول لاحد لقد فهمتوا الامر بشكل خاطئ
    Well, We won't tell Maw Maw if you won't do magic at lunch. Open Subtitles لن نخبر ماو ماو إذا لم تفعلوا أي سحر على الغداء .. إتفقنا ؟
    Absolutely right - And We won't tell anybody where they've gone. Open Subtitles بالضبط ، و نحن بدورنا لن نخبر أحداً إلى أين ذهبا
    Well, We won't tell anybody you said that. Open Subtitles حسنًا، لن نخبر أي أحد أنك قلت ذلك
    Just let us go, and We won't tell anyone! Open Subtitles فقط أسمح لنا بالذهاب، و نحن لن نخبر أحدا!
    Just let us go, I swear to God We won't tell anyone. Open Subtitles دعونا نذهب , وأقسم لك أننا لن نخبر أحد
    I swear to God, We won't tell. I swear to God. Open Subtitles أقسم بالله لن نخبر أحد , أقسم بالله
    We won't tell Light about this. inside headquarters. Open Subtitles لن نخبر لايت-كون بذلك وسنتكلم إليه وكأنك لازلت هنا في مقر التحقيق
    We'll just carry on. We won't tell anybody. Open Subtitles سنواصل البقاء فقط و لن نخبر أحد
    - We won't tell. - Yeah, take it. Open Subtitles ـ لن نخبر أحداً ـ نعم خذها فقط
    We'll give our lives but We won't tell anyone about this. Open Subtitles سنضحي بحياتنا لكننا لن نخبر أحدا عن هذا
    We won't tell. We promise. Open Subtitles لن نخبر أحداً ، نعدكِ بذلك
    Okay, We won't tell no one about that. Open Subtitles لن نخبر أحد بذلك
    All right, bob, We won't tell your beautiful new family that you're a homicidal psychopath if you fix up our car. Open Subtitles حسناً يا (بوب) ، لن نخبر أسرتك بأنك قاتل معتوه إن أصلحت سيارتنا
    We won't tell anyone. Open Subtitles نحن لن نخبر أي أحد.
    We won't tell you how you suck at yours. Open Subtitles لذلك لن نقول لكم كيف تفشلون أعمالكم
    I know we aren't supposed to watch TV but We won't tell Grandpa Jack, will we? Open Subtitles اعلم اننا من المفترض ألا نشاهد التليفزيون لكننا لن نقول لجدو "جاك", أليس كذلك؟
    We won't tell them what they're for. They'll probably think they're a new kind of dagger. Open Subtitles لن نخبرهم عن غرض استخدامها، فغالبا ما سيعتقدون أنها نوع جديد من الخناجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus