"weirdos" - Traduction Anglais en Arabe

    • غريبي الأطوار
        
    • الغرباء
        
    • الشاذ
        
    • غرباء
        
    • غريبين
        
    • الغريبان
        
    • غريبوا
        
    • الغريبي الأطوار
        
    • غريبات الأطوار
        
    • غريبو
        
    There are weirdos around, so keep your eyes open. Open Subtitles يوجد الكثير من غريبي الأطوار بالخارج كُن حذرًا
    Not if your competition's a bunch of old ladies and weirdos. Open Subtitles ليس إن كان منافسيك عبارة عن عجائز و غريبي الأطوار
    That's not what we set out to do, is to be fucking surrounded in a field by fucking weirdos. Open Subtitles هذا ليس ما رتبنا فعله وهو أن نحاصر في حقل من الغرباء
    Glad we came along before some weirdos picked you up. Open Subtitles سعيدة لأننا جئنا قبل أن يقلكم بعض الغرباء.
    Most of these weirdos just wanna show off about how much maths junk they know. Open Subtitles معظم هذه الشاذ فقط اريد اظهار عن مدى الرياضيات غير المرغوب فيه يعرفونه.
    I don't care what you call this little collective of weirdos. Open Subtitles انا لا اهتم بما تطلقون على جماعة غرباء الأطوار هذه
    But it's Dwight who's bringing in all the weirdos. Open Subtitles لكن دوايت هو من يحضر كل غريبين الأطوار
    "You go on dates with a lot of weirdos." Open Subtitles تذهـبون في مواعيـد مـع الكثير مـن غريبي الأطوار
    That's it. I want all creepy weirdos out my shop. Open Subtitles انتهيت , أريد كل غريبي الأطوار خارج محلي
    Yeah, not to mention the weirdos you'd meet. Open Subtitles دون احتساب غريبي الأطوار الّذين ستقابلهم.
    We can blame a normal for creating a situation where a weirdo was allowed to bring in weirdos. Open Subtitles نستطيع لوم الطبيعي لصنعه مثل هالموقف حيث غريب الأطوار مسموح له بإحضار غريبي الأطوار
    I mean, how are we supposed to tell the weirdos from the losers? Open Subtitles أعني , كيف يفترض بنا أن نكتشف الغرباء من الفاشلين
    Why do we get all the weirdos here at the comic book store? Open Subtitles لماذا نلتقي بكل أولئك الغرباء في محل القصص المصورة؟
    There are too many weirdos online. Open Subtitles هنالك الكثير من الغرباء على الانترنت
    What assortment of weirdos are you hosting tonight? Open Subtitles ما مجموعة متنوعة من الشاذ أنك استضافة هذه الليلة؟
    You never know what kind of weirdos are out there Open Subtitles لا يمكنكم أبدا معرفة ما هو نوع من الشاذ الموجودة هناك
    You know, we have to have at least two weirdos on every team. Open Subtitles تعلمون، يكون لدينا ما لا يقل عن اثنين الشاذ في كل فريق.
    Well, I haven't been in a van with this many weirdos since the second time I got kidnapped. Open Subtitles حسناً، لم أكن في شاحنة مع هذا الكم من غرباء الأطوار منذ المرة الثانية التي تم خطفي فيها
    He called you guys weirdos for putting that painting up, so I called him a weirdo. Open Subtitles لقد قال بإنكم غرباء يا رفاق لوضعكم هذه اللوحه لذل قلت له بإنه غريب
    We can't blame a weirdo for bringing in weirdos. Open Subtitles لانستطيع لوم غريب أطوار لإحضاره غريبين الأطوار
    And then he went and had three kids with his new wife, and me and my mom were just these two weirdos who belonged to nobody. Open Subtitles وبعد ذلك ذهب وأصبح لديه ثلاثة أطفال من زوجتة الجديدة وأنا وأمّي كنا ذلك الغريبان اللذان لم ننتمي لأحد
    Ok, cool, we can avoid the weirdos upstairs. Open Subtitles .حسناً, يمكننا تجنب غريبوا الأطوار بالأعلى
    Lot of weirdos in this neighborhood. Open Subtitles الكثير من الغريبي الأطوار في هذا الحي
    This is where I saw the cult weirdos and the little girl. Open Subtitles هذا هو المكان الذي رأيت فيه طائفة من غريبات الأطوار والفتاة الصغيرة
    There could be weirdos wandering around out here. Open Subtitles ربمّـا يكون هنالك غريبو أطوار يطوفون أرجــاء المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus