"went into" - Traduction Anglais en Arabe

    • دخلت
        
    • دخل
        
    • ذهبت إلى
        
    • ذهب إلى
        
    • ذهبت الى
        
    • دَخلتُ
        
    • دَخلَ
        
    • ذهب الى
        
    • دَخلتْ
        
    • ذهبوا إلى
        
    • توارى
        
    • دَخلتَ
        
    • ذهب في
        
    • ذَهبَ إلى
        
    • بدأ سريان
        
    When I went into his room, there was a little light on. Open Subtitles ، عندما دخلت إلى غرفته كان يتواجد هُناك بعض الضوء الخافت
    I went into other chat rooms, with different nicknames. Open Subtitles لقد دخلت على غرف دردشه باسماء مستعاره مختلفه
    You only asked for a copy of the code, not the work product that went into making the code. Open Subtitles يطلب منك فقط للحصول على نسخة من القانون، لا منتج العمل الذي دخل حيز مما يجعل رمز.
    Two years ago in Kosovo the man who went into the building before the explosion obviously wasn't you. Open Subtitles قبل عامان فى كوسوفو الرجل الذى دخل البنايه قبل الانفجار من الواضح انه لم يكن انت
    So I went into my base commander's office, and I told him I wasn't gonna keep silent anymore. Open Subtitles لذلك ذهبت إلى مكتبي قائد القاعدة، و وقلت له أنني لم أكن ستعمل نسكت بعد الآن.
    And then went into work and updated Ben's chart as though there were an official hospital visit at noon. Open Subtitles ومن ثم ذهب إلى العمل, وحدّث جدول بن. كنت أظن أنه يحتاج إلى زيارة رسمية للمستشفى بالظهيرة.
    I am a trained psychotherapist! I went into that house! Open Subtitles أننى شخص مدرب نفسيا لقد ذهبت الى هذا البيت
    Well, if I went into details, we'd be here all night. Open Subtitles حسناً، اذا دخلت الى التفاصيل فأن ذلك سيتطلب الليل كله
    The guy said she came here. She probably went into this bathroom. Open Subtitles الشاب قال أنها أتت لهنا و دخلت الحمام, لهذا كنت أنظر
    Fadhil's 4 million didn't disappeared, just went into a private account. Open Subtitles ال 4 مليون لم تختفى ولكنها دخلت فى حساب خاص
    You pretended to be Yong Tae Yong and went into that house. Open Subtitles لقد انتحلت اسم يونج تاى يونج و دخلت البيت وقتلت الرئيسة
    I heard this one time, this kid went into that office... a baritone and came out a soprano. Open Subtitles لقد سمعت بهذا في السابق فقد دخل هذا الشاب للمكتب شخصاً عادياً وخرج صاحب أعلى صوت
    Wanna see if any of them went into the family business? Open Subtitles تريدينا أن نبحث إن كان أحدهم قد دخل التجارة العائلية
    Yeah, the kid just went into surgery. I haven't heard anything yet. Open Subtitles نعم, الولد لتو دخل إلى للعملية, لم أسمع أي شيء بعد.
    I went into AA the day after the accident, so... Open Subtitles ذهبت إلى معالجة إدماني بعد يوم من تعرضي للحادث
    went into what you see in the mirror every morning. Open Subtitles ذهبت إلى الذي أنت تراه كل صباح في المرآه
    And then, one day, she went into the garden, doused herself with gasoline and set herself on fire, burned to unrecognizable ashes. Open Subtitles ثم يوم واحد، ذهبت إلى الحديقة، وصب نفسها بالبنزين ووضع النار في نفسها، أحرق إلى رماد لا يمكن التعرف عليها.
    Did you see him again after you went into that last building? Open Subtitles هل نراه مرة أخرى بعد أن ذهب إلى أن بناء الماضي؟
    it looks like only the center line went into the woods. Open Subtitles يبدو أنّ الخط المركزي فقط هو من ذهب إلى الغابة
    She started sudden a terrible headache, and she went into her bedroom. Open Subtitles ثم أدّعت اصابتها بصداع فظيع ثم ذهبت الى أعلى الى غرفتها
    When I went into the room, she thought that I was him. Open Subtitles عندما دَخلتُ الغرفةَ، إعتقدتْ بأنّني كُنْتُ ه.
    The stag went into the woods and led us to the deep ravine. Open Subtitles دَخلَ الأيّلُ الغابةَ وقادَنا إلى الوادي العميقِ.
    Left the hospital, went into criminal session and took a case. Open Subtitles هرب من المستشفى و ذهب الى المحكمة الجنائية وأخذ قضية
    Hey, it's not his fault the game went into extra innings. Open Subtitles يا، هو لَيسَ عيبَه دَخلتْ اللعبةُ جولاتَ إضافيةَ.
    So he mounted an expedition with ten other people, and they went into the jungle. Open Subtitles لذا قام بعملية استكشافية هو وعشرة أشخاص آخرين و ذهبوا إلى الأدغال
    After the decision from the Aliens Appeals Board, the complainant went into hiding. UN وبعد صدور قرار مجلس طعون الأجانب، توارى صاحب الشكوى عن الأنظار.
    Or how you went into my sewing kit for my measuring tape. Open Subtitles أَو كَمْ دَخلتَ عُدّةَ خياطتي لشريطِ قياسي.
    Did you notice that he went into a weird little sugar coma At one point on the third slice Open Subtitles هل لاحظتِ بأنه ذهب في غيبوبة سكر غريبة عندما بدأ بتناول القطعة الثالثة من الكعك ؟
    The money went into his account. Open Subtitles المال ذَهبَ إلى حسابِه ليس هناك طريقة بأنّك كنت
    Later these decrees went into force in the rest of Nazi-occupied Europe. UN وقد بدأ سريان هذه المراسيم بعد ذلك في بقية أنحاء أوروبا التي احتلها النازيون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus