I reckoned you were gonna die by the time I loaded you on the wagon, but you didn't. | Open Subtitles | أنا يستهان كنت ستعمل يموت في الوقت الذي حملت لكم على عربة، لكنك لم تفعل ذلك. |
Well, because I thought you were gonna be her next victims. | Open Subtitles | حسنا ، لأنني اعتقدت كنت ستعمل يكون لها ضحايا المقبل. |
Well, if it were gonna spoil, we opened it the night before. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت ستعمل غنيمة ، فتحنا أنه في الليلة السابقة. |
We had to think up what we were gonna say. | Open Subtitles | نحن كان لا بُدَّ أنْ نَبتدعَ بإِنَّنا كُنّا سنَقُولُ. |
The expert we were gonna put up this morning just got rushed to the hospital... appendicitis. | Open Subtitles | الخبير الذي كنا سوف نستدعيه للشهادة هذا الصباح دخل الآن إلى المشفى بالتهاب في الزائدة الدودية |
If I'd known you were gonna throw this money away, | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنك سوف ترمي هذا المال بعيدا، |
Hell, you were gonna sell the entire Downworld... | Open Subtitles | بحق الجحيم، كنت سوف تبيعي العالم السفلي بأكمله |
Yeah, you were gonna make him this big heavyweight champion. | Open Subtitles | نعم، كنت ستعمل جعله هذا بطل الوزن الثقيل كبير. |
'If you were gonna fight the man'you didn't want to see him hitting that heavy bag.' | Open Subtitles | 'اذا كنت ستعمل محاربة الرجل 'كنت لا ترغب في رؤيته ضرب تلك الحقيبة الثقيلة. ' |
No, Raj, go ahead, say what you were gonna say. | Open Subtitles | لا، راج، والمضي قدما، يقول ما كنت ستعمل أقول. |
Besides, I thought you were gonna change your mind once you realized I wasn't bailing. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، اعتقدت كنت ستعمل تغيير عقلك بمجرد أن أدرك أنني لم أكن بالإنقاذ. |
Hey, you could fit in that one if you were gonna fit in one. | Open Subtitles | مهلا، أنت يمكن أن يصلح في آن واحد إذا كانت ستعمل في صالح أحد. |
I thought you said you were gonna wait in the car. | Open Subtitles | فكرت قلت لك كانت ستعمل الانتظار في السيارة. |
No, we were gonna use this summer to become best friends. | Open Subtitles | لا، نحن كُنّا سنَستعملُ هذا الصيفِ أَنْ يُصبحَ أفضل الأصدقاءِ. |
We were gonna say that we're postponing Christmas for the day so that we could celebrate Jane-mas. | Open Subtitles | كنا سوف نأجل احتفالنا في عيد الكريسمس حتى يمكننا الاحتفال في عيد جين ميس |
I know. Sorry. I thought you were gonna fix the tom-toms. | Open Subtitles | أعلم , أنا اسفه ظننت بـ أنك سوف تصلحين الضجه |
When you had the bright idea to divorce me, did you ever consider how you were gonna feed yourself? | Open Subtitles | عندما اتتك الفكرة النيرة كي تتطلقني هل فكرت كيف كنت سوف تتطعم نفسك ؟ |
I mean, it's not like we were gonna get engaged anytime soon. | Open Subtitles | يعني أنها ليست مثل كنا ستعمل الانخراط في أي وقت قريب. |
The article you said you were gonna take down, that's still up? | Open Subtitles | المقالة قُلتَ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى أنزلْ، الذي ما زالَ فوق؟ |
They were gonna run away to God knows where. | Open Subtitles | كانوا ستعمل يهرب إلى الله وحده يعلم أين. |
I thought you were gonna pay off that girl's mortgage. | Open Subtitles | لدرجة اني ظننت انك سوف تسدد القرض العقاري للفتاة |
And the idea was that we were gonna, you know, like make this experimental film, like an artistic film. | Open Subtitles | ،والفكره كانت أننا كنا سنقوم ب، انت تعرف ،كنا سنصور مثل تلك الأفلام الاختباريه .مثل فيلم فني |
But I am still angry at you for not telling me what you were gonna do. | Open Subtitles | لكني لا أزال غاضبة منك بسبب عدم إخباري ما كنت تنوي فعله |
He and Shelby were gonna elope, but he broke up with her instead, which he obviously regrets. | Open Subtitles | هو وشيلبي كانوا سوف يهربون للزواج ولكنه انفصل عنها بدلا من ذلك وهو بالتاكيد نادم على ذلك |
You were gonna run the idea by the director before I came in? | Open Subtitles | كنت ستقوم بطرح الفكرة على المدير قبل دخولي؟ |
I thought after you faced your fears, you were gonna stop talking like that. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه بعد ما واجهت مخاوفك بأنك سوف تتوقف بالتكلم مثل ذلك لا، لا بأس |