In 2001, a total of 50 tons of heroin were seized, a 6 per cent decrease from the level of 2000, but the second highest level ever recorded. | UN | وفي عام 2001 ضُبط ما مجموعه 50 طنا من الهيروين، بانخفاض بنسبة 6 في المائة عن عام 2000 ولكن ثاني أعلى مستوى سجّل قط. |
In 2007 four methaqualone laboratories were seized in South Africa, and one in Kenya. | UN | وفي عام 2007 ضبطت أربعة مختبرات لصنع الميثاكوالون في جنوب أفريقيا وواحد في كينيا. |
As in previous years, the largest amount if opiates were seized in Turkey and the Islamic Republic of Iran. | UN | وكما كان عليه الحال في السنوات السابقة، فقد ضُبطت أكبر كمية منها في تركيا وجمهورية إيران الإسلامية. |
On this point, there are plenty of police files, legal evidence, experts' reports and even the materials that were seized. | UN | وهناك، فيما يتعلق بهذه النقطة، العديد من ملفات الشرطة والأدلة القانونية وتقارير الخبراء، بل وحتى ما صودر من مواد. |
More than 5.2 tons of heroin were seized in Central Asia in 2001. | UN | فقد تم ضبط ما يزيد على 5.2 طن من الهيروين في آسيا الوسطى في عام 2001. |
Many of the confiscated weapons were mounted on technicals, which were seized along with armoured personnel carriers. | UN | وكان العديد من الأسلحة المصادرة مركبا على شاحنات محورة، صودرت إلى جانب ناقلات أفراد مصفحة. |
Subsequently, the trucks were seized and their cargo forcibly emptied by Iraqi forces. | UN | وفيما بعد، احتجزت القوات العراقية الشاحنات وفرغت حمولتها بالقوة. |
Over the same period, over 1,800 kg of cannabis were seized. | UN | وخلال نفس الفترة، ضُبط ما يزيد عن 800 1 كيلوغرام من القنّب. |
In 2010, 2,754 laboratories illicitly manufacturing methamphetamine powder were seized in the United States. | UN | ففي عام 2010، ضُبط في الولايات المتحدة 754 2 مختبرا لصنع مسحوق الميثامفيتامين بصورة غير مشروعة. |
The exception was Azerbaijan, where 52 kg of heroin were seized in 2011. | UN | وكان الاستثناء هو أذربيجان، حيث ضُبط 52 كيلوغراما من الهيروين في عام 2011. |
In Romania, only 39 kg were seized in 2002, compared with 13.8 tons in 2001. | UN | وفي رومانيا، ضبط 39 كيلوغراما فقط في عام 2002 مقارنة بضبط 13.8 طنا ضبطت في عام 2001. |
In 2002, 4.7 tons were seized in the world, compared with 4.9 tons in 2001, a 4 per cent decline. | UN | وفي عام 2002، ضبطت 4.7 أطنان في العالم، مقارنة بـ 4.9 أطنان في عام 2001، أي بانخفاض بنسبة 4 في المائة. |
No firearms were seized in the author's house, and his fingerprints were not found on the guns seized in Mr. Abdurakhmanov's home. | UN | ولم تُضبط أي أسلحة نارية في منزل صاحب البلاغ ولم يُعثر على بصماته على المسدسات التي ضُبطت في منزل السيد عبد الرحمانوف. |
Similarly, another 2 tons of heroin were seized in Pakistan. | UN | وبالمثل، ضُبطت كمية أخرى قدرها طنان من الهيروين في باكستان. |
A total of 113,811.8 kg of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors were seized. | UN | وقد صودر ما مجموعه 811.8 113 كيلوغرام من المواد المخدرة، والمواد المخلة بالعقل والسلائف. |
In addition, 65,187 litres of liquid precursors and 45,806 kilograms of solid precursor materials were seized. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، صودر 187 65 لترا من السلائف السائلة و 806 45 كيلوغرامات من السلائف الصلبة. |
The Government adds that when his home was searched, a significant number of forged documents in the Michel Moungar identity were seized. | UN | وأضافت الحكومة قائلة إنه عند تفتيش بيته تم ضبط عدد كبير من الوثائق المزيفة بهوية ميشيل مونغار. |
Then the author was taken to the Zhlobin District Department of Internal Affairs, at which point the leaflets and newspapers were seized from him. | UN | ثم اصطُحب صاحب البلاغ إلى إدارة الشؤون الداخلية في مقاطعة تزلوبين حيث صودرت المنشورات والصحف. |
The explosive materials that were to be used in the attack were seized by the authorities of the Republic of Panama. | UN | وقد احتجزت سلطات جمهورية بنما المواد الناسفة التي أعدت لارتكاب ذلك الاعتداء. |
Seven firearms were seized, together with a large quantity of ammunition and about 300 kilograms of cannabis. | UN | وصودرت سبع قطع أسلحة نارية، مع كمية كبيرة من الذخيرة وقرابة 300 كيلوغرام من الحشيش. |
In 2005, 300.000 captagon tablets were seized by the Saudi police as a result of information exchange with the relevant Turkish authorities. | UN | وفي عام 2005، صادرت الشرطة السعودية 000 300 قرص كبتاغون بفضل تبادل المعلومات مع السلطات التركية المعنية. |
However, the papers received are evidence that Kuwaiti documents were seized by Iraq during its invasion of Kuwait and taken out of the country. | UN | بيد أن الأوراق المستلمة إنما تدل على أن العراق استولى علي المستندات الكويتية أثناء غزوه للكويت، ونقلها خارج البلد. |
In the village of Silwan, 14 Israeli families are living in houses that were seized illegally. | UN | وفي قرية سلوان، تعيش ١٤ أسرة إسرائيلية في مساكن تم الاستيلاء عليها بصورة غير مشروعة. |
His home was entered and searched. Books from the Emilio Máspero trade union library were seized. | UN | تمت مداهمة منزله وتفتيشه، كما تمت مصادرة كتب من مكتبة نقابة العمال في إيميليو ماسبيرو. |
Smaller amounts of potassium permanganate were seized in Peru and Ecuador. | UN | وتم ضبط كميات أصغر من برمنغنات البوتاسيوم في كلٍ من بيرو وإكوادور. |
More than 300 people were arrested, and military uniforms and weapons were seized during the operation. | UN | واعتقل أكثر من 300 شخص وضبطت بزات عسكرية وأسلحة أثناء هذه العملية. |
Two vessels (Elian and Master Star) belonging to businessman Sabah Jakhyur were seized. | UN | تم احتجاز الباخرتين (ليليان وماستر ستار) العائدتين للتاجر صباح جخيور. |