The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 25 of the report. | UN | واختتمت قائلة إن التدابير التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة ترد في الفقرة 25 من التقرير. |
The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for UNOCI were set out in paragraph 37 of its report. | UN | وأشارت إلى أن توصيات اللجنة بشأن تقرير أداء عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ترد في الفقرة 37 من تقرير اللجنة. |
The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for UNMIT were set out in paragraph 39 of its report. | UN | وأشارت إلى أن توصيات اللجنة بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 39 من تقرير اللجنة. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 45 of the performance report. | UN | والإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 45 من تقرير الأداء. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 407 of the budget report. | UN | والإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 407 من تقرير الميزانية. |
These criteria, which were set out in paragraph 10 of resolution 55/235, were used to place each Member State in one of 10 levels, from A to J. In that regard, the General Assembly decided the following: | UN | وقد استُخدمت هذه المعايير التي ورد بيانها في الفقرة 10 من القرار 55/235، لتصنيف كل دولة عضو في واحد من المستويات العشرة، من ألف إلى ياء. وفي هذا الصدد، قررت الجمعية العامة ما يلي: |
The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for MINURSO were set out in paragraph 40 of its report. | UN | وأشارت إلى أن توصيات اللجنة بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 40 من تقرير اللجنة. |
37. The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 29 of the performance report. | UN | 37 - وقال إن الإجراءات التي يجب أن تتخذها الجمعية العامة ترد في الفقرة 29 من تقرير الأداء. |
39. The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 95 of the budget report. | UN | 39 - وقال إن الإجراءات التي يجب أن تتخذها الجمعية العامة ترد في الفقرة 95 من تقرير الميزانية. |
The Group also noted that its tasks were set out in paragraph 1 of that resolution. | UN | وأشار الفريق أيضا إلى أن مهامه ترد في الفقرة 1 من ذلك القرار. |
5. The actions requested of the General Assembly were set out in paragraph 12 of the Secretary-General's note. | UN | 5 - واختتم كلامه قائلا إن الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها ترد في الفقرة 12 من مذكرة الأمين العام. |
26. The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for MONUC were set out in paragraph 84 of its report. | UN | 26 - وأشارت إلى أن توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 84 من تقرير اللجنة. |
29. The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for UNMIK were set out in paragraph 32 of its report. | UN | 29 - وأشارت إلى أن توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 32 من تقرير اللجنة. |
32. The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for UNMIL were set out in paragraph 53 of its report. | UN | 32 - وأشارت إلى أن توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 53 من تقرير اللجنة. |
37. The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for UNMIS were set out in paragraph 64 of its report. | UN | 37 - وأشارت إلى أن توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 64 من تقرير اللجنة. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 17 of the performance report. | UN | والإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 17 من تقرير الأداء. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 22 of the budget report. | UN | والإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 22 من تقرير الميزانية. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 44 of the report. | UN | والإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 44 من التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 24 of the report. | UN | والإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 24 من التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 82 of the budget report. | UN | والإجراءات المتعين اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 82 من تقرير الميزانية. |
These criteria, which were set out in paragraph 10 of resolution 55/235, were used to place each Member State in one of 10 levels, from A to J. | UN | وقد استُخدمت هذه المعايير التي ورد بيانها في الفقرة 10 من القرار 55/235، لوضع كل دولة عضو في واحد من المستويات العشرة، من ألف إلى ياء. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 17. | UN | وترد اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة ١٧. |