Were you trying to be that bad, or are you just a terrible actress? | Open Subtitles | هل كنت تحاول أن تكون بهذا السوء، أم أنك مجرد الممثلة الرهيبة؟ |
Phone records say the call lasted for 12 minutes. Were you trying to talk him out of another suicide attempt? | Open Subtitles | هل كنت تحاول إقناعه بالعدول عن محاولة انتحار أخرى ؟ |
What Were you trying to do, get my friends arrested so they would stop being a bad influence on me? | Open Subtitles | ماذا كنت تحاول أن تفعل، الحصول على أصدقائي القبض عليه حتى أنها سوف تتوقف عن أن يكون لها تأثير سيء على لي؟ |
Were you trying to reward or punish yourself? | Open Subtitles | أكنت تحاول مكافأة ذاتك أم معاقبتها؟ |
Were you trying to get out after you planted the bomb? | Open Subtitles | هل كنتِ تحاولين الهروب بعد زرعكِ للقنبلة ؟ لا.. |
What Were you trying to ask me at the strip club? | Open Subtitles | ماذا كنت تحاول ان تقول لي في نادي العراة? |
Why Were you trying to hide this thing? | Open Subtitles | لماذا لم تحاول إخفاء هذا الشيء؟ |
Were you trying to make me give you mouth-to-mouth? | Open Subtitles | هل تحاول ان تجعلني اعطيك تنفس من الفم - للفم؟ |
Were you trying to get her to do something kinky? | Open Subtitles | هل كنت تحاول جعلها تقوم بفعل غريب لأجلك؟ |
Were you trying to get us to plan your surprise party? | Open Subtitles | -أنتظر للحظة هل كنت تحاول أن تجعلنا نخطط لحفلتك المفاجئة؟ |
Mr Shelby, Were you trying to kill me, were you? | Open Subtitles | سيّد شيلبي، هل كنت تحاول قتلي؟ هل كنت؟ |
Or Were you trying to make some big statement about how I'm the answer to everything just to rile them up? | Open Subtitles | أو كنت تحاول أن تُدلي ببعض البيان بشأن كيف أنا جواب لكل شيء فقط لتُحمسهم ؟ |
And Were you trying to prove you were a difference maker for good or bad? | Open Subtitles | وهل كنت تحاول أن تثبت أنك تصنع فارقاً بغرض الخير أم الشر؟ |
Were you trying to say something, Mumbly? | Open Subtitles | أكنت تحاول قول شيء "مومبلي" ؟ *شخصية كرتونيّة لكلب يتحدث بنفس الطريقة* |
Were you trying to kill him? | Open Subtitles | أكنت تحاول قتله؟ |
Were you trying to meet the son of Haeshin Group to get revenge on your old boyfriend? | Open Subtitles | هل كنتِ تحاولين لقاء إبن مجموعة " هاى شين " لتنتقمى من صديقك السابق ؟ |
When you said all that stuff, did you mean it or Were you trying to make me angry? | Open Subtitles | عندما قلت كل هذه الاشياء عنى، كنت تعنيها حقا ام كنت تحاول ان تثير غضبى؟ |
Why Were you trying to kill La Reina? | Open Subtitles | لماذا لم تحاول قتل لا رينا؟ |
- Were you trying to muffle this? | Open Subtitles | ـ هل تحاول ان تكتمها ؟ |
Were you trying to send a message to the Triads yesterday? | Open Subtitles | هل كنت تحاولين إرسال رسالة إلى المجموعة الثلاثية يوم أمس ؟ |
What Were you trying to make us? | Open Subtitles | هذا لطيف. ماذا كنت تحاولين أن تطبخي؟ |
What Were you trying to do with my phone? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تحاول فعله بهاتفي ؟ |
What Were you trying to get away from? | Open Subtitles | وما الشيء الذي كنت تحاول الهرب منه؟ |
You say the science was crude. But what Were you trying to do? | Open Subtitles | تقولين إن العلم كان فجاً ولكن ما الذي كنتم تحاولون فعله؟ |
What Were you trying to steal up there? | Open Subtitles | ماذا تُحاولُ كُنْتَ تَسْرقُ فوق هناك؟ |
What the hell, Beca? Were you trying to screw us up? | Open Subtitles | ماهذا بيكا , هل تحاولي أن تفشلي الموضوع |