The Commission also agreed to hold an intersessional workshop on welfare issues associated with euthanasia and the entanglement of large whales. | UN | ووافقت اللجنة أيضا على عقد حلقة عمل بين الدورات بشأن المسائل المرتبطة بالقتل الرحيم ووقوع الحيتان الكبيرة في الشراك. |
In addition, it harbours 22 per cent of the whales that have been counted around the world. | UN | وفضلا عن ذلك، يأوي 22 في المائة من الحيتان التي سجلت في جميع أنحاء العالم. |
For thousands of years, we could only wonder about humpback whales. | Open Subtitles | لآلاف السنين، لم يكن يسعنا إلّا التعجّب حيال الحيتان الحدباء. |
You really want to know how the sperm whales are feeding today? | Open Subtitles | هل تودّ حقّا أن تعرف كيف تتغذى حيتان العنبر اليوم ؟ |
We nearly wiped humpback whales off the face of the planet. | Open Subtitles | لقد أوشكنا على محو الحيتان الحدباء من على وجه الكوكب. |
Some of the most serious problems facing whales have no immediate solution. | Open Subtitles | بعض المشاكل الأكثر خطورة التي تواجه الحيتان ليس لها حلٌّ فوريّ. |
It says that whales and dolphins and other nonhuman mammals | Open Subtitles | إنه يقول أن الحيتان والدلافين وجمبع الثدييات الغير بشرية |
Where, for example, do the whales go after this social gathering? | Open Subtitles | اين، على سبيل المثال، تذهب الحيتان بعد هذا التجمّع الإجتماعي؟ |
So for 20 years, we've been studying what the whales do in this area of the Great Barrier Reef. | Open Subtitles | لذلك لمدة 20 عاماً، كنا ندرس ماذا تفعل الحيتان في هذه المنطقة من الحاجز المرجاني العظيم العظيم. |
It's hoped the new tagging programme may help us understand how best to protect these whales throughout the entire year. | Open Subtitles | نتأمل ان برنامج وضع البطاقات الجديد قد يساعدنا على فهم أفضل طريقة لحماية هذه الحيتان طوال السنة بأكملها. |
A boy wanted to know where the whales go when they leave. | Open Subtitles | كان هناك صبيٌ، أراد أن يعرف أين تذهب الحيتان عندما ترحل. |
whales don't wander the streets or take buses or cabs! | Open Subtitles | الحيتان لا تتجول فى الشارع او تتخذ الباصات والتاكسيهات |
The other day, we spent 2 hours over the Azores watching whales. | Open Subtitles | لقد قضينا ساعتين في أحد الايام على جزر الازوريس نراقب الحيتان |
There appears to be a causal relationship with the whales. | Open Subtitles | و يبدو أن هناك علاقة سببية لها مع الحيتان |
out in the open ocean, the whales meet others searching for food. | Open Subtitles | في المياة المفتوحة من المحيط تقابل الحيتان آخرون يبحثون عن الطعام |
September and the whales are 3,000 miles from the equator. | Open Subtitles | سبتمبر، ابتعدت الحيتان لمسافة 3000 ميل من خط الاستواء |
The whales have finally reached Antarctica in time for the summer. | Open Subtitles | لقد وصل الحيتان أخيراً للقارة القطبية الجنوبية في الوقت المناسب |
This group of Sperm whales living so close to Dominica, gives scientists a rare opportunity to study their complex lives | Open Subtitles | هذه المجموعةِ مِنْ حيتان الحيمنِ تعيش قريبة جداً من الدومنيكا , يَعطي العلماءَ فرصة نادرة لدِراسَة حياتِهم المعقّدةِ |
A dozen whales work together to harvest the herring bonanza. | Open Subtitles | تعمل دستة حيتان سوية لتحصد الكنز الثمين من الرّنكة |
Images of blue whales underwater are so rare that this shot, one simply swimming by is a major success. | Open Subtitles | صور للحيتان الزرقاء تحت الماء نادرة جداً أن هذه الصور لواحد يسبح بهذا القرب هو نجاح كبير. |
Had to wait it in a motel in Ketchikan while she saw eagles and whales and bears. | Open Subtitles | إضطررتُ إلى الإنتظار في نُزل في كيتشكان في حين رأت النسور والحيتان والدببة |
Sperm whales dive deeper than any other whale, descending more than a 1000 meters to find their prey. | Open Subtitles | تَغُوصُ حيتانَ الحيمنِ أعمقِ مِنْ أيّ حوت آخر , يَنحدرُوا أكثر مِنْ 1000 متر لإيجاد فريستِهم. |
So, we'll go through the area where we've had the sightings and it looks like both those whales moved last night to the shipping lanes, right in that zone... | Open Subtitles | سنتجه للمنطقة التي رأيناهما فيها و يبدو أن الحوتين انتقلا ليلة ..البارحة لطريق الملاحة البحرية ذاك |
I figured you'd be more into whales or something. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستكونين معجبة بالحيتان او ما شابه |
We actually have a trainer in the water with one of our whales, the whale that they're not supposed to be in the water with. | Open Subtitles | مع أحد حيتاننا الحوت الذي لا ينبغي أن يكون معهُ فى الماء. |
You can see the whales if we swim just past that island. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الحيتانَ إذا إذا سبحت فقط عند الجزيرة |
Ann whales. She's in the hospital now. | Open Subtitles | آن وايلز ، وهي في المستشفي الان |
15,000 whales started back north for the summer. | Open Subtitles | خمسة عشر ألف حوتاً بدأوا بالعودة للشمال لأجل الصيف |
Oh, come on! Leave me alone! I'm trying to save your precious whales! | Open Subtitles | هيّا ، اتركوني وشأني أحاول إنقاذ حيتانكم المبجلة |
...with the Soviets racing across the sea the whales are now within a mile of the ridge. | Open Subtitles | السوفيات يبحرون باقصى سرعة اصبح الحوتان على مسافة 2كلم من الهضبة |
Revised estimates for fin and sei whales in North Atlantic waters east of Greenland were 22,800 and 9,250 respectively. | UN | وكانت التقديرات المنقحة لحيتان الزعانف وصغار الحيتان الضخمة هي ٨٠٠ ٢٢ و ٢٥٠ ٩ على التوالي. |