"what's that" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما هذا
        
    • ماهذا
        
    • ما ذلك
        
    • ما هو
        
    • ماذا ذلك
        
    • ما تلك
        
    • ما هي
        
    • ماهذه
        
    • ماذا قلت
        
    • وما هذا
        
    • ماذلك
        
    • ما هذه
        
    • الذي ذلك
        
    • ماذا هذا
        
    • ماذا كان ذلك
        
    That thing you did about the Wii Fit thing. What's that? Open Subtitles ما هذا ذلك الشىء الذى حدث من الواى فاى ؟
    What's that at our age. Let's just love together. Open Subtitles ما هذا الأمر في عمرنا، لنعيش بِــحُبّ فقط
    All set up for the next two weeks. What's that? Open Subtitles كل شئ تم اعداده للأسبوعين القادمين, ما هذا ؟
    Nature calls so often, I think she has him on speed dial. Oh, What's that? Open Subtitles اطبيعه تناديه كثيرا اظنها تضعه على زر الاتصال السريع ماهذا ؟
    Like it's his idea. What's that old quote, that... Open Subtitles كما لو أنها فكرته ما ذلك المثل القديم؟
    What's that spot back in the corner off the grid? Open Subtitles ما هو هذا المكان الذي في الزاوية خارج الشبكة؟
    Sorry, can I ask What's that in your eye? Open Subtitles آسفة هل يمكنني ان اسأل ؟ ما هذا الذي في عينك ؟
    What's that got to do with condoms? Open Subtitles ما هذا حصلت على القيام مع الواقي الذكري؟
    What's that there, your hit man phone? Open Subtitles و لكني اشتم لحم الخنزير ما هذا هناك، هاتف قاتلك المحترف ؟
    - I think I forgot my purse in the car. - What's that on your arm? Open Subtitles أظنني نسيت حقيبتي في السيارة ما هذا علي ذراعكِ ؟
    - Time for the BPD shuffle. - The What's that? Open Subtitles حان وقت خلط الأوراق مع شرطة بوسطن ما هذا...
    What's that stupid TV show you always watch with your sister? Open Subtitles ما هذا الغباء تلفزيوني لك مشاهدة دائما مع أختك؟
    Well, What's that? Oh. Let's check the basement. Open Subtitles حسناً , ما هذا ؟ فلنتحقّق من البدروم هل ذلك الثقب ناتج عن الركل ؟
    - It's just gibberish to her. - What's that? Open Subtitles إنها مجرد ثرثرة بالنسبه لها ما هذا ؟
    What's that shit you pulled on TV? Open Subtitles ما هذا الكلام التافه الذي قلته على التلفاز ؟
    We can't allow this. What's that, people? Open Subtitles لا يمكننا أن نترك هذا يحصل ما هذا يا جماعة؟
    They promised to keep us in the loop. We'll see. What's that? Open Subtitles ووعدوا أنهم سيبقونا على اطلاع بما يحدث سنرى ما سيحدث ، ماهذا ؟
    Yeah, we were. She had to work. What's that? Open Subtitles اجل , كنا , قالت ان عندها بعض العمل ماهذا اللذي بيدك ؟
    What's that thing you've been telling me since I was little? Open Subtitles ما ذلك الشيء الذي كنتِ تخبريني به وأنا صغير؟
    All right, then, What's that time gonna be on Sunday? Open Subtitles حسنا، ثم، ما هو ذلك الوقت سيصبح يوم الأحد؟
    I looked there a million times. What's that? Open Subtitles لقد ألقيت نظرة هناك ملاين المرات ، ماذا ذلك ؟
    Not bad for a greenhorn What's that silly skill? Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لمبتدأ، ما تلك المهارة السخيفة؟
    - But I dislike one habit of yours. - What's that, madam? Open Subtitles لكنى لا أحب عادة واحدة من عاداتك ما هي يا سيدتي؟
    Good golly, What's that fruity smell coming from your head? Open Subtitles يارباه ماهذه الرائحة الفاكهية الآتية من رأسك؟
    - Teyla did. - What's that, Sergeant? Open Subtitles هذا ما فعلت تايلا ماذا قلت أيها السرجنت ؟
    What's that? Open Subtitles وما هذا التدليك؟
    Mrs. Bosma, What's that thing you always say? Open Subtitles سيدة بوسما, ماذلك الشيء الذي تقولينه دائماً?
    What's that spice that feels tangy on my tongue? Open Subtitles ما هذه التوابل ذو النكهة المميزة على لساني؟
    What's that got to do with you disrespecting my game? Open Subtitles الذي ذلك وَصلَ إلى يَعمَلُ مَعك إحتِقار لعبتي؟
    That's short for Hildegard. What's that pencil for? Oh, you have to fill out your own menu card. Open Subtitles هذا اختصار لهيلدى جاردز لاجل ماذا هذا القلم ؟
    - Oh, and you got to let this go. - Oh, What's that? Open Subtitles ــ و عليك أن تترك الأمر و شأنه ــ ماذا كان ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus