"what's the deal" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما هي الصفقة
        
    • ما الصفقة
        
    • الذي الصفقةُ
        
    • ما هو الإتفاق
        
    • ما القصة
        
    • ما الموضوع
        
    • ما هى الصفقة
        
    • ما هو الاتفاق
        
    • فما هي الصفقة
        
    • ماهي الصفقة
        
    • ماذا الصفقة
        
    • ماهو الإتفاق
        
    • ما الأتفاق
        
    • ما الاتفاق
        
    • ما الفكرة
        
    What's the deal with the meat grinder in the pencil skirt? Open Subtitles ما هي الصفقة مع طاحونة اللحوم في تنورة قلم رصاص؟
    Okay, seriously, What's the deal with this little diary? Open Subtitles حسنا، على محمل الجد، ما هي الصفقة مع هذه اليوميات قليلا؟
    That's why when she didn't show up, I said, "What's the deal?" Open Subtitles لهذا السبب عندما لم تظهر ، فقلت له : "ما الصفقة
    What's the deal with your bachelorette weekend? Open Subtitles ما الصفقة مع الخاص العازبة عطلة نهاية الاسبوع؟
    So, What's the deal with me running Section Five? Open Subtitles لذا، الذي الصفقةُ مَع أُديرُ قسماً خمسة؟
    What's the deal with Dwight doing your laundry? Open Subtitles ما هو الإتفاق مع " دوايت " ليغسل غسيلك ؟
    Hey, Danny, What's the deal with Riley not wanting to celebrate her birthday? Open Subtitles داني , ما القصة مع رايلى التى لا تريد الإحتفال بعيد مولدها ؟
    What's the deal with the "X marks the spot" postcard? Open Subtitles ما هي الصفقة مع "X يمثل نقطة" بطاقة بريدية؟
    What's the deal with all this stuff, anyway? Open Subtitles ما هي الصفقة مع كل هذه الأشياء، على أية حال؟
    What's the deal with creepy guy? Open Subtitles ما هي الصفقة التي عقدتها مه هؤلاء الرجال المخيفين؟
    What's the deal, are you throwing this case for a promotion? Open Subtitles ما هي الصفقة ؟ أترمي بهذه القضية من أجل ترقية ؟
    And, um, What's the deal with the Addams Family mansion? Open Subtitles و ما هي الصفقة مع قصر عائلة ادم ؟
    - What's the deal with Remy and blue Jean? Open Subtitles - ما هي الصفقة مع ريمي والأزرق جان؟
    So What's the deal with the special cargo? Open Subtitles إذن ما الصفقة بالشحنِ الخاصِّ؟
    - So What's the deal with you and Bobbi? Open Subtitles - إذن ما الصفقة معك و مع بوبي؟
    So then, What's the deal? Open Subtitles إذن ما الصفقة ؟
    What's the deal with you standing? Open Subtitles الذي الصفقةُ مَع تَقِفُ؟
    What's the deal with Dwight doing your laundry? Open Subtitles ما هو الإتفاق مع " دوايت " ليغسل غسيلك ؟
    So What's the deal,justin,with you turning everything in your room upside down? Open Subtitles إذاً ما القصة ، جاستن ؟ بقلبك كل غرفتك رأساً على عقب ؟
    So What's the deal? Are you guys fighting or having sex? Open Subtitles أذاً ما الموضوع هل أنتم تتقاتلون أو تمارسون الجنس
    What's the deal with this photo album? Open Subtitles ما هى الصفقة بهذا الألبومِ الخاص بالصور؟
    What's the deal? We shutting it down? Open Subtitles ما هو الاتفاق سوف نغلقه
    So, What's the deal with your apartment? Open Subtitles الأمر كذلك، فما هي الصفقة مع شقتك؟
    Hey, so What's the deal with how many Starbucks there used to be, huh? Open Subtitles هااي, ادا ماهي الصفقة مع كم عدد ستاربكساستعملت , هيه
    What's the deal with this place? Open Subtitles ماذا الصفقة بهذا المكانِ؟
    So, What's the deal? Open Subtitles إذا , ماهو الإتفاق ؟
    So, What's the deal? Open Subtitles ما الاتفاق إذاً؟
    I mean, I can understand with the ladies, but What's the deal with the fellas? Open Subtitles انا اقصد, انا افهم مع السيدات ولكن ما الفكرة مع الشباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus