What's the matter? Those other kids didn't wanna play with you? | Open Subtitles | ما الأمر , ألا يريد باقي الأولاد أن يلعبوا معك؟ |
What's the matter, surfer dude, scared of a little hood ball? | Open Subtitles | ما الأمر راكب الأمواج ؟ تخشى بعض تسديد الحلقات ؟ |
What's the matter Frenchie, you got crepes in your ears? | Open Subtitles | ما الخطب أيّها الفرنسي؟ ألديك فطيرة فرنسية في أذنيك؟ |
I honest-to-goodness don't know What's the matter with us. | Open Subtitles | أنا صادق أنت لا تعرف ما المسألة معنا |
What's the matter, you don't agree? I know you do. | Open Subtitles | ما المشكلة لماذا لا توافق انا متيقن أنك توافقني |
What's the matter, sugar, do those chains hurt? | Open Subtitles | ما الامر يا حلوتي, هل تؤذيك هذه السلاسل؟ |
So far, no one stands out. [ beep ] - What's the matter? | Open Subtitles | الزبائن ، البائعين ، و العملاء حتى الآن ، لم أستبعد أحد ما الأمر ؟ |
Can you at least tell us What's the matter? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري من فضلك ما الأمر ؟ |
What's the matter, you got someplace else you gotta be? | Open Subtitles | ما الأمر أليس لديك مكان آخر لتذهبي أليه؟ |
What's the matter with you guys? Come on, What's the matter? You guys are like the last two on a ship that is sinking. | Open Subtitles | ما الأمر يا رجال , ما الأمر ألم تسمعوا عن السفينة التي غرقت؟ |
You have nothing to apologize for. What's the matter? | Open Subtitles | انتي لم تفعلي شيئا للإعتذار من اجله ما الأمر ؟ |
- What's the matter? | Open Subtitles | ما الأمر هل يلبس الشخص ماركة البرادا أم أرماني |
My, my What's the matter with Daddy's pet? | Open Subtitles | يا إلهي، يا إلهي ما الخطب مع حيون أبي الاليف؟ |
What's the matter boy, wolf got your tongue? | Open Subtitles | ما الخطب يا فتى ؟ هل اكلت الذئاب لسانك ؟ |
Don't try to fool around. What's the matter with you? | Open Subtitles | لا تحاول اللعب, ما المسألة معك؟ |
What's the matter, scared of someone stealing your dark magic thunder? | Open Subtitles | ما المشكلة خائفة من أن احدهم سيسرقُ قوةَ سحركِ المظلم؟ |
What's the matter at this early time? | Open Subtitles | ما الامر فى هذا الوقت المبكر من الصباح ؟ |
What's the matter? Things a little slow down at the bunco department? | Open Subtitles | ماذا هناك , هل العمل قليل لديكم في قسم الاحتيالات ؟ |
What's the matter Jack Sprat, can't you think for yourself! | Open Subtitles | مالأمر يا سمكة الرنجة الصغيرة؟ ألا تستطيع التفكير بنفسك |
What's the matter, Volgud? You think we've got fleas? | Open Subtitles | ماذا حدث يا فوغلد اتعتقد انه لدينا براغيث |
What's the matter, you don't wanna hit me again? | Open Subtitles | مالخطب, ألا تريدين ضربي مجدداً؟ |
What's the matter, tough guy, you can't find your binkie? | Open Subtitles | ما خطبك أيها الشجاع ألا يمكنك العثور على لعبتك؟ |
[Syncopated Beat] All right, Lindsey, so What's the matter with this one? | Open Subtitles | حسناً، ليندساي إذن ما هي المسألة في هذا الرجل؟ |
You come into my house to insult me; What's the matter, cat ate your tongue? | Open Subtitles | لقد أتيت الى منزل و أهنتني ماذا بك ، هل أكل القط لسانك؟ |
I like to know What's the matter with my stories. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما هو الأمر مع قصصي. |
What's the matter? You never seen a satyr before? | Open Subtitles | مالمشكلة ألم ترى إلهاً إغريقياً من قبل ؟ |
What's the matter, honey, you can't sleep? | Open Subtitles | ما هو الموضوع ، والعسل ، لا يمكنك النوم؟ |