"what's wrong with me" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما خطبي
        
    • ما هو الخطأ معي
        
    • ما مشكلتي
        
    • ما الخطب بي
        
    • ماذا بي
        
    • ما هو الخطأ فيّ
        
    • ماخطبي
        
    • ماذا دهاني
        
    • ما هي مشكلتي
        
    • مامشكلتي
        
    • ما الخطأ بي
        
    • ما العيب فيني
        
    • ماذا يحدث لي
        
    • ما هو خطبي
        
    • ما الخطأ بى
        
    Listen, I just wanted to say that I'm sorry. I don't know What's wrong with me. Open Subtitles انصتي، أردتُ القول بأني آسف لا أعلمُ ما خطبي.
    What's wrong with me if that's hot? Open Subtitles ما خطبي إذا كنت أنظر إلى ذلك و أراه مثيراً ؟
    I don't remember. I don't think I ever have. Why, What's wrong with me? Open Subtitles لا أتذكر ، لا أعتقد أنني ذهبت لمستشفى من قبل ، ما خطبي ؟
    Look at him, caring about What's wrong with me. Open Subtitles انظر في وجهه، يهتم ما هو الخطأ معي.
    I don't know What's wrong with me. Today at the fundraiser, Open Subtitles لا أعرف ما مشكلتي اليوم في حفل جمع التبرعات
    Please, just tell me What's wrong with me. Open Subtitles أرجوك ، فقط اخبرني ما الخطب بي
    He should've been able to figure out What's wrong with me by now. Open Subtitles كان من المفترض أن يدرك ماذا بي بحلول هذا الوقت
    I don't know What's wrong with me. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما هو الخطأ فيّ
    I don't know What's wrong with me. This is honestly the saddest I've ever been. Open Subtitles لا أعلم ما خطبي ، بصـراحـة هذا أتعسُ موقف مررتُ به
    I mean I'm single too, but I know What's wrong with me. Open Subtitles أقصد , أنا أعزب أيضاً , لكن أعرف ما خطبي
    They're not telling me the truth about What's wrong with me. Open Subtitles إنهم لا يخبرونني الحقيقة بشأن ما خطبي.
    I don't know What's wrong with me. I'm such a chump. Open Subtitles لا أدري ما خطبي إني ضعيف الإراده
    What's wrong with me today? Open Subtitles ما خطبي اليوم ؟ لا تهتمي يا بطلة
    I'll tell you What's wrong with me. Open Subtitles سأخبرك ما خطبي.
    I-- I don't know What's wrong with me. I'll do better. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو الخطأ معي سأفعل ما هو أفضل
    If they don't find out What's wrong with me soon, I'll lose my mind. Open Subtitles إن لم أكتشف ما مشكلتي قريباً فسأفقد عقلي
    - Okay, look, I don't have time for this. - Just tell me What's wrong with me! Open Subtitles حسنٌ، أنظري، ليس لدي وقت لهذا - فقط أخبرني ما الخطب بي -
    I'll tell you What's wrong with me. Open Subtitles اذا ماذا بحق الجحيم بك؟ ساخبرك ماذا بي
    And people who know What's wrong with me just look away. Open Subtitles والاشخاص الذين يعرفون ماخطبي فقط ينظرون بعيداً
    I didn't do it. Not on purpose. I--I don't know What's wrong with me. Open Subtitles لم أفعل ذلك عمدًا، أجهل ماذا دهاني.
    Well, What's wrong with me is what could be right for you if you act now. Open Subtitles حسنا ما هي مشكلتي ربما مشكلتي لن تكون مشكلة اذا تصرفت الان
    I don't know What's wrong with me. I'm so flustered. Open Subtitles لا اعلم مامشكلتي ولكنني منفعلة
    They brought me here to figure out What's wrong with me. Open Subtitles . لقد أحضروني إلى هنا ليعرفوا ما الخطأ بي
    What's wrong with me? Open Subtitles ما العيب فيني ؟
    I don't know What's wrong with me. Open Subtitles انا اسف جدا أنا لا أعرف ماذا يحدث لي
    I don't know What's wrong with me. Open Subtitles لا أعلم ما هو خطبي
    I don't understand What's wrong with me. Open Subtitles أنا لا أفهم ما الخطأ بى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus