"what are they gonna do" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا سيفعلون
        
    • ما الذي سيفعلونه
        
    • وماذا سيفعلون
        
    • ماذا سوف يفعلون
        
    • ماذا سيفعلان
        
    • مالذي سيفعلونه
        
    • ما الذي سيقومون بفعله
        
    • ما الذي ستفعل
        
    What are they gonna do, kill a newcomer to get extra credit? Open Subtitles ماذا سيفعلون يعني ، قتل طالب جديد ليحصلوا على ائتمان إضافي
    The question now is What are they gonna do with it? Open Subtitles ‏لكن السؤال الآن ماذا سيفعلون بالمتفجرات؟ ‏
    What are they gonna do, quit? Open Subtitles ماذا سيفعلون يستقيلون؟ لو فعلوا ذلك الشركة ستقوم بإستبدالهم فوراً
    What are they gonna do when they catch me? Open Subtitles ما الذي سيفعلونه عندما يمسكون بي ؟
    What are they gonna do, take the subway all the way to Mexico? Open Subtitles ماذا سيفعلون ؟ يأخذوا المترو حتى المكسيك ؟
    But What are they gonna do with it? It's not enough to make a nuclear bomb. Open Subtitles لكن ماذا سيفعلون بهذا انه لا يكفي لقنبله نوويه
    - Apparently. - God, What are they gonna do next? - Like, give you guys urine tests or something? Open Subtitles ماذا سيفعلون بعد هذا يقومون بإختبارات البول؟
    Oh, What are they gonna do, suspend me? Open Subtitles ماذا سيفعلون ؟ هل سيقوموا بإستبعادي ؟
    Well, the REACT teams aren't allowed to arrest him, so What are they gonna do, throw him a tea party? Open Subtitles لا يسمح لها، REACT حسنا,فرق بإلقاء القبض عليه أذا ماذا سيفعلون يدعوه الى حفلة شاي؟
    What are they gonna do when they catch me? Open Subtitles ماذا سيفعلون عندما يقبضون عليّ؟
    What are they gonna do if they find out I'm from... Open Subtitles ماذا سيفعلون اذا علموا انني من
    What are they gonna do, hug you to death? Open Subtitles ماذا سيفعلون يحضنوك حتى الموت؟
    It's Bensonville? What are they gonna do? Send a cop? Open Subtitles إنها ( بينسو نفيل) ماذا سيفعلون أسيرسلون شرطي ؟
    What are they gonna do with all that hardware? Open Subtitles ماذا سيفعلون بكل تلك التجهيزات؟
    I said, What are they gonna do with all that hardware? Open Subtitles لقد قلت ماذا سيفعلون بكل تلك التجهيزات؟
    Sheriff, I get how you handle things out here, but I gotta ask you, if they beat up an Indian for selling peyote, What are they gonna do to Kirk for taking it? Open Subtitles تعرف أيها الشريف لقد فهمت كيف أنتم تتعاملون مع الأمور هنا و لكن يجب أن أسألك إن كانوا قد ضربوا هندياً لبيعه البيوتي ما الذي سيفعلونه لكيرك لتعاطيه ذاك؟
    What are they gonna do to me that hasn't been done before? Open Subtitles ما الذي سيفعلونه بي لم أتعرض له من قبل؟
    And What are they gonna do without the old man here to lead them? Open Subtitles وماذا سيفعلون ! بدون وجود الرجل الكبير لقيادتهم ؟
    What are they gonna do? Open Subtitles ماذا سوف يفعلون ؟
    Well, then What are they gonna do with the box? Open Subtitles ماذا سيفعلان بالصندوق إذاً؟
    What are they gonna do next, look at the Chechen extremist groups? Open Subtitles مالذي سيفعلونه مقبلًا/ النظر في الجماعات الشيشانية المتطرفة
    What are they gonna do? Open Subtitles ما الذي سيقومون بفعله ؟
    What are they gonna do to her? Open Subtitles ما الذي ستفعل لها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus