"what did i do" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا فعلت
        
    • ما الذي فعلته
        
    • مالذي فعلته
        
    • ماذا أفعل
        
    • ماذا فعلتُ
        
    • ماذا عَمِلتُ أنا
        
    • ما الذى فعلته
        
    • ما الذي فعلتُه
        
    • وماذا فعلت أنا
        
    • ماذا عملت
        
    • ما الذي قمت به
        
    • ماذا اقترفت
        
    • ماذا علي أن أفعل
        
    • ما الذي فَعلتُه
        
    • الذي ارتكبته
        
    You haven't answered my texts in weeks. What did I do? Open Subtitles ‫أنت لم تجيبيي على كتاباتي ‫منذ أسابيع ماذا فعلت لك؟
    What did I do to screw up the campaign today, and what do I need to do to be better tomorrow? Open Subtitles ماذا فعلت لأفسد الحملة اليوم، وما الذي أحتاج لفعله كي أكون أفضل غدا؟
    Dude, What did I do, just tell me what I did, What did I do? Open Subtitles يارجل , ماذا فعلت , فقط أخبرني ماذا فعلت , ماذا فعلت ؟
    What did I do, make a deal with you anyway? Open Subtitles ما الذي فعلته ؟ عملت صفقة معك ايها الكذاب
    Oh... What did I do to deserve this? Open Subtitles لم يهديني احد من قبل مالذي فعلته لاستحق هذا
    Come on, let's play, um... What did I do today instead of going to school? Open Subtitles هيا، لنلعب، ماذا فعلت اليوم بدل الذهاب للمدرسة؟
    What did I do to deserve such good fortune? Open Subtitles ماذا فعلت لكي استحق هذه الغنيمة الكبيرة؟
    I was the only one who stepped up to help you and What did I do? Open Subtitles لقد كنت الوحيد السباق لمد يد العون لك و ماذا فعلت لذلك ؟
    You remember when you gave me the job, What did I do? Open Subtitles هل تتذكر عندما عرضت على العمل ماذا فعلت ؟
    Follow me anywhere. What did I do to you all those years ago? Open Subtitles ستتبعني لأي مكان، ماذا فعلت بك طيلة هذه السنوات ؟
    At least tell me that. What did I do? Open Subtitles على الاقل أعلميني عن السبب , ماذا فعلت ؟
    Follow me anywhere. What did I do to you all those years ago? Open Subtitles ستتبعني لأي مكان، ماذا فعلت بك طيلة هذه السنوات ؟
    (signora) Oh, God. What did I do to deserve this suffering? Open Subtitles آه.يا الهي ماذا فعلت لأستحق كل هذا العناء؟
    What did I do, send you to summer camp or finishing school ? Open Subtitles عادة بشعة ماذا فعلت.. أرسلتك إلى معسكرأو أرسلتك إلى مدرسة ؟
    Y ou've been avoiding me ever since I got home yesterday. What did I do? Open Subtitles أنت تتجاهليني منذ أن وصلت المنزل بالأمس ماذا فعلت ؟
    What did I do that Hannah thought was worse than that? Open Subtitles ما الذي فعلته يدفع هانا إلى الاعتقاد أنه أسوأ من ذلك ؟
    Sometimes I wonder,'What did I do to make her not like me? Open Subtitles أحياناً أتسائل ، ما الذي فعلته لأجعلها لا تحبني ؟
    When your friends didn't like me, What did I do to fix it? Open Subtitles عندما لم يُعجب بي أصدقائك، مالذي فعلته لأصحّح نظرتهم لي؟
    God, What did I do to you to sing so well? Open Subtitles الله، ماذا أفعل لك على ما يرام في الغناء؟
    What did I do to her to make her hate me so much? Open Subtitles ماذا فعلتُ لها حتّى تكرهني لهذه الدّرجة؟
    I-I don't understand, sir. What did I do wrong? Open Subtitles أنا أنا لا أَفْهمُ، سيد ماذا عَمِلتُ أنا خاطئُ؟
    On the train the other day, What did I do that spooked you so badly? Open Subtitles على القطار فى هذا اليوم، ما الذى فعلته لذى جعلك تتحدثيِ بعنف ؟
    Why jail, What did I do? Open Subtitles لماذا أذهب للسجن، ما الذي فعلتُه ؟
    And What did I do with that? Open Subtitles وماذا فعلت أنا تجاه ذلك ؟
    What did I do in a past life to deserve Karen? Open Subtitles ماذا عملت في حياتي السابقة لأستحق كارين؟
    What did I do? Open Subtitles ما الذي قمت به ؟
    What did I do wrong, that you would drag me to the police station? Open Subtitles ما الخطأ الذي ارتكبته لكي تحضرني الى مركز الشرطة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus