"what else to do" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا أفعل غير ذلك
        
    • ماذا أفعل غير هذا
        
    • ما أفعل غير ذلك
        
    • ما أفعله غير ذلك
        
    • ماذا افعل غير ذلك
        
    • ماذا أفعل أيضاً
        
    • ماذا افعل غير هذا
        
    • ما عليّ فعله
        
    • شيئاً آخر أفعله
        
    • شيئاً آخر لأفعله
        
    • شيئاً آخر لفعله
        
    • ماذا أفعل أيضا
        
    • ماذا أفعل سوى هذا
        
    • ماذا عليّ أن أفعل
        
    • ما أفعل سوى هذا
        
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أدر ماذا أفعل غير ذلك لم يكن لدي خيار
    - That was private information. - Look, I didn't know what else to do. Open Subtitles ــ تلك المعلومات كانت خاصّة ــ إسمع ، لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    I won't get it overturned on appeal. I don't know what else to do. Open Subtitles لن أستطيع إلغاء الحكم في الإستئناف لا أعرف ماذا أفعل غير هذا
    I shouldn't have listened to her, but I didn't know what else to do. Open Subtitles ما كان يجب أن استمع إليها، لكن لمْ أكن أعرف ما أفعل غير ذلك.
    I'm so sorry to call you, but I didn't know what else to do. Open Subtitles آسف جدا على الإتصال بك لكني لم أعرف ما أفعله غير ذلك
    I have to do something and I'm not sure what else to do. Open Subtitles ربّما لا، لكنّي يتحتّم أن أفعل شيئًا، ولستُ موقنة ماذا أفعل غير ذلك.
    But you didn't respond to my note, so I don't know what else to do because now you're going back up to school. Open Subtitles لكنك لم ترد على رسالتي لذلك لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لأنك الآن سوف تعود للدراسة
    I don't know what else to do, so I'm just gonna talk. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لذا.. سوف أتكلم وحسب
    I don't know what else to do. What else am I supposed to do? Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل غير ذلك ماذا يـُفترض أن أفعل غير ذلك؟
    I don't know what else to do. I don't know what else to do. Open Subtitles ليس هناك أي شيء أخر يمكنني أن افعلة لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    I just don't know what else to do. Open Subtitles لكني لا أدري ماذا أفعل غير هذا
    - Well, I don't know what else to do. Open Subtitles حسناً، لا أعرف ماذا أفعل غير هذا
    We had a fight. I didn't know what else to do. Open Subtitles لقد تشاجرنا، لم أدري ما أفعل غير ذلك.
    I'm sorry. I didn't know what else to do. Open Subtitles إني آسف، لا أعرف ما أفعله غير ذلك
    You know I signed up'cause I didn't know what else to do. Open Subtitles انت تعلم اننى اشتركت فى ذلك لاننى لم ادرى ماذا افعل غير ذلك
    I really don't know what else to do. I've been calling her cell... Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل أيضاً كنت أتصل على هاتفها
    I took him home before anyone else got there. Didn't know what else to do. Open Subtitles اخذته للمنزل قبل ان يعلم اي احد عنه لم أعلم ماذا افعل غير هذا
    We basically just go to the hospital, you know? And I don't know what else to do,'cause I feel like a terrible mother. Open Subtitles أصبحنا نقضي وقتنا في ارتياد المشافي ولا أعلمُ ما عليّ فعله أكثر
    I wrote it down. I didn't know what else to do. Open Subtitles فكتبت ذلك، لم أعرف شيئاً آخر أفعله
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف شيئاً آخر لأفعله.
    Well, then I don't know what else to do. Open Subtitles حسناً,أنا لا أعلم شيئاً آخر لفعله
    I don't know what else to do. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل أيضا.
    Didn't know what else to do. Open Subtitles لم أعلم ماذا أفعل سوى هذا
    Look, I don't know what else to do but beg. Open Subtitles إنظري, لا أعلم ماذا عليّ أن أفعل غير الترجي
    I don't know what else to do. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل سوى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus