"what have we" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا لدينا
        
    • ما الذي لدينا
        
    • مالذي لدينا
        
    • ما نحن
        
    • ما الذي نحن
        
    • ماذا فعلنا لك
        
    • وماذا لدينا
        
    You and me, working together? What have we got to lose? Can I have a word? Open Subtitles أنت و أنا ، نعمل معاً ماذا لدينا لنخسره ؟ هل يمكنني قول كلمة ؟
    - Yeah.'Cause I don't have high hopes. I mean, What have we got? Open Subtitles لأنه ليس لدي معنويات , أعني ماذا لدينا ؟
    What have we got, he's in respiratory arrest. Open Subtitles ماذا لدينا هنا انه يعاني من فشل في رئتيه
    Thinka thinka thinka think! What have we got? Open Subtitles فــــــــــــــــــــــكـــــــــــــــر ماذا لدينا ؟
    What have we got here? Mmm. Oh, that's nice. Open Subtitles ماذا لدينا هنا؟ نعم، هذا رائع ما هذا؟
    What have we got to lose ? Open Subtitles أقول بأن نقوم بتفقد الأمر ماذا لدينا كي نخسره؟
    Or, it's very uncomfortable. What have we got here. Open Subtitles أو إنها غير مستريحة هنا ماذا لدينا هنا؟
    Obviously, that's an accurate assessment, but What have we got to lose at this point? Open Subtitles من الواضح أن هذا تقييم دقيق لكن , ماذا لدينا لنخسره بهذه المرحلة ؟
    If you know the truth. What have we got to lose? Open Subtitles إن كنتي تعرفين الحقيقة كوني صادقة ماذا لدينا لنخسره؟
    What have we here? Concealed is a definite no-no in this town. Open Subtitles أوه, ماذا لدينا هنا, سلاح مخفى, ليس فى هذه البلدة
    I don't suppose you ate all this yourself. What have we got in here? Let's see. Open Subtitles لا أعتقد أنك أكلت كل هذا لوحدك ماذا لدينا هنا؟
    Well, it's charming to have seen you again. Now, What have we in the fifth? Open Subtitles حسنا ، انه رائع أن اراكم مرة أخرى ماذا لدينا فى الخمس ؟
    Well well, What have we here my brave band of freedom fighters, who have good muscles and an own gay. Open Subtitles حسناً, حسناً, ماذا لدينا هنا ياجماعتي مقاتلي الحرية، يا أقوياء البأس, أيها الشواذ.
    ♪ Always by your side ♪ Uh, What have we got? Open Subtitles مذ أن كنت في 12. ماذا لدينا هنا؟
    Well, now, What have we here, Piccolo? Open Subtitles حسناً, الآن ماذا لدينا هنا يا بيكالو ؟
    What have we here, Cardinal DeLuca? Open Subtitles ماذا لدينا هنا كاردينال دي لوكا؟
    What have we here, Dr. Jonathan Dennison? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ، دكتور جوناثان دينيسون؟
    Okay, down to business. What have we got? Open Subtitles حسناً ،لنشرع في العمل ماذا لدينا ؟
    It's worth a try. What have we got to lose? Open Subtitles يستحق المحاولة ماذا لدينا لنخسر؟
    There's more of it over there. [Danny] Boom. What have we got here? Open Subtitles يبدو بأنه هناك المزيد منها هناك ما الذي لدينا هنا ؟
    Nice. Wow. What have we here? Open Subtitles جميل, يا للروعة, مالذي لدينا هنا؟
    Okay, What have we always wanted to do together? Open Subtitles حسنا، ما نحن دائما يريد القيام به معا؟
    What have we here, I wonder? A mobile toll-booth? Open Subtitles امممم ، ما الذي نحن عليه هنا ، أنا أتساءل؟
    What have we ever done to you? Open Subtitles قمتِ بشراء ستائر لشباك غرفة نومكم ماذا فعلنا لك أبداً ؟
    And What have we here, little innocent sister? Open Subtitles وماذا لدينا هنا ؟ أخت صغيرة بريئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus