"what she told" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما قالته
        
    • ماذا قالت
        
    • بما قالت
        
    • بما قالته
        
    • ما قالت
        
    • ماقالته
        
    • ما أخبرتك
        
    • ما أخبرتكَ
        
    • ما أخبرتني
        
    I'm telling you what she told me. That's what she said. Open Subtitles أنني اخبرك ما اخبرتني به , وهذا ما قالته
    I just did what she told me to, but thanks. Open Subtitles أنا فقط فعلت ما قالته لي , لكن شكراً
    I don't know what she told you, but you've got to take everything she says with a grain of salt. Open Subtitles لا أعلك ماذا أخبرتك لكن يجب عليك أن تتخذ كل ما قالته مع حبة ملح
    Look, I don't know what she told you, but we're actually not that close. Open Subtitles إسمع لا أعلم ماذا قالت لك , لكننا لسنا بهذا القرب
    Well, I don't know what the kid told her, or what she told the kid. Open Subtitles حسناً، لا أعلم ماذا أخبرها الفتى أو ماذا قالت له.
    Look, I never believed it either, but that's what she told me. Open Subtitles أنظر, أنا لم أصدقه أيضاً لكن هذا ما قالته لي.
    - You promised she'd be here. - That's what she told me. Open Subtitles لقد وعدتين بانها سوف تكون هنا هذا ما قالته لي
    Is that what she told you, that I said to go to Kimberly's? Open Subtitles هل هذا ما قالته لك، قلت ذهاب إلى كيمبرلي؟
    I don't know what she told you, but all we did was talk. Open Subtitles لا أعرف ما قالته لكِ، لكن جلّ ما قمنا به هو التحدّث.
    Do you know what she told me last night? Open Subtitles ‫هل تعرف ما قالته لي ليلة أمس؟ ‬
    I don't want to hear what she told you. Open Subtitles لا أريد أن أستمع إلى ما قالته لكِ
    what she told me was so horrible, I thought she'd gone nuts! Open Subtitles ما قالته لي كان فظيعا ، لقد أعتقدت أنها جُنت
    It's exactly the same. This is exactly what she told me. Open Subtitles إنها مطابقة بالضبط هذا ما قالته لي بالضبط
    That's what she told me once, anyway. Open Subtitles هذا ما قالته لي ذات مرة بأيّ حال.
    I don't know what she told you, pal, but I sure as hell didn't have to force myself on her that night. Open Subtitles لا أعرف ماذا قالت لك يا صديقي ولكنّي مُتأكّد تماماً. أنّني لم أفرض نفسي عليها في تلك الليلة.
    I know. I know what she told you. Open Subtitles أعلم, أعلم ماذا قالت لكٍ
    You know what she told them? Open Subtitles هل تعلم ماذا قالت لهم ؟
    I have no idea what she told you about me, but I-I imagine it wasn't flattering. Open Subtitles لاأملك فكرة بما قالت لكِ عني لكن أتخيل أنه ليس جيداً
    And since she cannot be here to tell you what she told the press this afternoon, I'll have to fill in as best I can. Open Subtitles "وبما أنّه لا يمكنها التواجد هنا لتخبركم بما قالته للصحافة مساء اليوم فسأحلّ مكانها قدر استطاعتي"
    One day I'd had enough, I don't remember what she told me but I just snapped. Open Subtitles في أحد الأيام مللت من هذا لا أذكر ما قالت لي لكني انفجرت غضباً
    I went in and rinsed the soap out of her eyes and then I went back out and let her get dressed, which is what she told her mother, who did not listen. Open Subtitles دخلت إلى هناك وغسلت الصابون من عينها وبعدها خرجت مجددا وتركتها ترتدي ملابسها وهو ماقالته لأمها, وهي لم تستمع
    Or so I thought, until you told me what she told you. Open Subtitles صحيح؟ أو كما تبادر لذهني حتى أخبرتني ما أخبرتك.
    Is that what she told you when you were rolling around in bed? Open Subtitles هل هذا ما أخبرتكَ به عندما كنتما تلعبان بالسرير؟
    I'm sure she told you exactly what she told me. Open Subtitles أنا واثقة إنّها أخبرتكَ ما أخبرتني إيّهُ بالظبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus