"what was i supposed to" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا كان يفترض بي أن
        
    • ما كان يفترض بي أن
        
    • ماذا كان من المفترض أن
        
    • ماذا كان يفترض أن
        
    • ماذا كان علي أن
        
    • ماذا كان عليّ أن
        
    • ماذا كان يجب أن
        
    • ماذا يفترض بي أن
        
    • ما المفترض أن
        
    • ماذا كان عليَّ أن
        
    • ماذا يفترض ان
        
    • ما الذي كان علي
        
    • ما الذي يفترض أن
        
    • مالذي كان علي
        
    • ما الذي يفترض بي أن
        
    I mean, you know, What was I supposed to do? Open Subtitles أقصد، كما تعلمين، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    But he walked out on his own, What was I supposed to do? Open Subtitles لكنه خلّص بنفسه، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    What was I supposed to do, spend all of high school with you playing Minecraft and hacking the school's servers? Open Subtitles ما كان يفترض بي أن أفعل، تنفق كل من المدرسة الثانوية معك لعب ماين كرافت والقرصنة خوادم المدرسة؟
    What was I supposed to say... Just, "welcome to the family"? Open Subtitles ..ماذا كان من المفترض أن اقول "مرحبا بك في عائلتنا"
    One of my parolees skipped out. What was I supposed to do? Open Subtitles أحد الأشخاص المفرج عنهم هرب ماذا كان يفترض أن أفعل ؟
    No, I did not invite her. She invited herself. - What was I supposed to say? Open Subtitles لقد قامت بدعوة نفسها ماذا كان علي أن أقول ؟
    What was I supposed to do, let him live in my dorm? Open Subtitles ماذا كان عليّ أن أفعل؟ أسمح له بالاقامة في مسكني الجامعي؟
    She asked me about it. What was I supposed to do? Open Subtitles لقد سألتني حول الأمر ماذا كان يجب أن أفعل ؟
    Besides, What was I supposed to think? Open Subtitles إضافة إلى ذلك ماذا كان يفترض بي أن أصدق؟
    Hey, hey, her friend was a double-jointed sex freak with daddy issues-- What was I supposed to do? Open Subtitles صديقتها كانت تعاني من ازدواج المفاصل و إدمان .. العلاقات العاطفية و مشاكل مع والدها ماذا كان يفترض بي أن أفعل ؟
    What was I supposed to do, admit I own an illegal casino? Open Subtitles ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟ أعترف أنني أملك كازينو غير قانوني؟
    What was I supposed to do... just watch you die? Open Subtitles .. ما كان يفترض بي أن أفعل؟ فقط أشاهدك و أنت تموت؟
    What was I supposed to do, tell her she has to spend Christmas by herself? Open Subtitles ما كان يفترض بي أن أفعل، ونقول لها انها ديه لقضاء عيد الميلاد بنفسها؟
    What was I supposed to do, leave her by the side of the road? Open Subtitles ماذا كان من المفترض أن أفعل أتركها على جانب الطريق؟
    He wasn't feeling well. What was I supposed to do? Open Subtitles كان مريضا ماذا كان من المفترض أن أفعل ؟
    Well, What was I supposed to do, Tater Tot? Open Subtitles ماذا كان يفترض أن أفعل تايتر توت ؟
    What was I supposed to do? Open Subtitles إنه ليس منا ماذا كان علي أن أفعل؟
    What was I supposed to do when dad died? Open Subtitles توقف ماذا كان عليّ أن أفعل بعدما مات أبي؟
    What was I supposed to do, just stand there? Open Subtitles ماذا كان يجب أن افعل هل تفهم هذا؟
    She gave me her extra racket. What was I supposed to do, ignore her? Open Subtitles أعطتني مضربها الاضافي ماذا يفترض بي أن أفعل؟
    What was I supposed to do, stand by and watch him die? Open Subtitles ما المفترض أن أفعله, أن اقف واشاهده وهو يموت؟
    What was I supposed to do? Open Subtitles ماذا كان عليَّ أن أفعل؟
    Oh, I mean, come on, babe, What was I supposed to do? Open Subtitles أوه، أعني، هيا، عزيزتي ماذا يفترض ان تفعلي؟
    What was I supposed to do when he looked so sad? Open Subtitles ما الذي كان علي فعله عندما كان يبدو في غاية الحزن ؟
    It was an accident! What was I supposed to do? Open Subtitles كان حادثاً ما الذي يفترض أن أفعله؟
    What was I supposed to do, pretend that nothing was going on? Open Subtitles مالذي كان علي فعله أن أتظاهر بأنه لا يحدث شئ؟
    What was I supposed to do? Open Subtitles ما الذي يفترض بي أن أفعله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus