"what we're talking about" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما نتحدث عنه
        
    • ما كنا نتحدث عنه
        
    • ما الذي نتحدث عنه
        
    • ما نتحدث بشأنه
        
    • عم نتحدث
        
    • ما نتحدّث عنه
        
    • عما نتحدث عنه
        
    • عن ماذا نتكلم
        
    • بما كنا نتحدث عنه
        
    • بما نتحدث عنه
        
    • ما كنا نتحدث بشأنه
        
    • ما نقصده
        
    • بإِنَّنا نَتحدّثُ عن
        
    • عماذا نتحدث
        
    • مالذي نتحدث عنه
        
    what we're talking about is only having enough blood to sustain our population until the end of the month. Open Subtitles ما نتحدث عنه هو فقط وجود ما يكفي من الدم للحفاظ على سكّاننا حتى نهاية الشهر الجاري
    what we're talking about is completely unprecedented. Open Subtitles ولكن ما نتحدث عنه لم يسبق له مثيل تماماً
    - Listen, even if we have enough to arrest him, I mean, that's--that's not what we're talking about here. Open Subtitles حتى لو نملك ما يكفي لإلقاء القبض عليه هذا ليس ما نتحدث عنه هنا
    Isn't that what we're talking about, is a compromise? Open Subtitles أليس ذلك ما كنا نتحدث عنه كتسوية للأمور؟
    Oh, come on. We're both writers. We know what we're talking about. Open Subtitles بحقك، كلانا كتّاب ونعرف ما الذي نتحدث عنه
    And I'm so grateful that this is what we're talking about. Open Subtitles وانا ممتنة جدا ان هذا ما نتحدث بشأنه
    Let's skip the part where you pretend like you don't know what we're talking about. Open Subtitles دعينا نتخطّى مرحلة تظاهركِ بجهل ما نتحدث عنه.
    We can't just stand here, people will wonder what we're talking about. Open Subtitles -لا يمكننا الوقوف هنا، الناس سوف تتسائل عن ما نتحدث عنه.
    See, what we're talking about here is more of a... it's just a discrepancy. Open Subtitles كما ترون، ما نتحدث عنه هنا، إنه أكثر من مجرد تناقض.
    Maybe the restaurant business, but that's not what we're talking about, are we? Open Subtitles قد تقصدين أعمال المطعم ولكن هذا ليس ما نتحدث عنه, أليس كذلك؟
    Let me just hand you this so that you can have a look at what we're talking about here. Open Subtitles اسمحوا لي فقط بتسليمكم هذا بحيث يمكنكم إلقاء نظرة على ما نتحدث عنه هنا
    It sounds a lot nicer than dead, but that's what we're talking about. Open Subtitles يبدو أقرب من القتل، ولكن هذا ما نتحدث عنه.
    Harrel, can you read what we're talking about today? Open Subtitles هاريل , هل تستطيع قراءة ما نتحدث عنه اليوم ؟
    I just want you to be aware of what we're talking about. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تكون على علم ما كنا نتحدث عنه.
    You better so he can follow what we're talking about. Open Subtitles كنت أفضل حتى يتمكن من تابع ما كنا نتحدث عنه.
    You know exactly what we're talking about. Open Subtitles تعلمين بالضبط ما الذي نتحدث عنه
    Yes, yes. That's what we're talking about. Open Subtitles نعم، نعم، هذا ما نتحدث بشأنه.
    Nobody will know what we're talking about when we say it. So, anytime I want to say I love you what am I going to say to you? Open Subtitles لن يعلم احد عم نتحدث عندما نقولها لذا في اي وقت اريد ان اخبرك اني احبك مالذي ساقوله لك ؟
    what we're talking about Is having this August body March into their towns Open Subtitles ما نتحدّث عنه هُو وجود هذه الأجساد المهيبة المُندفعة في مُدنهم
    I don't think you are because we never talk about what we're talking about. Open Subtitles -لا أظنك تفعل لأننا لم نتحدث أبداً عما نتحدث عنه
    This is AIDS. Let's see what we're talking about. Open Subtitles إنه الإيدز دعونا نرى عن ماذا نتكلم
    So long as Dottie never knows what we're talking about. Open Subtitles طالما (دوتي) لاتعلم بما كنا نتحدث عنه
    it's not even relevant to what we're talking about anymore. Open Subtitles ليس له صلة بما نتحدث عنه بعد الآن
    Why wasn't I able to put my finger on what we're talking about, you and me? Open Subtitles لما لم أكن قادراً على الأشارة إلى ما كنا نتحدث بشأنه أنا و أنت ؟
    On the count of three, we both say what we're talking about. Open Subtitles سنعد ثلاثة ونقول ما نقصده في ذات الوقت
    what we're talking about now is a way to stop them. Open Subtitles بإِنَّنا نَتحدّثُ عن الآن طريق لتَوَقُّفهم
    We don't know what we're talking about yet. Open Subtitles نحن لانعرف عماذا نتحدث بعد
    Before we take the vote, I just want you to understand what we're talking about here. Open Subtitles قبل بأن نقُم بالتصويت أريدكم بأن تفهموا مالذي نتحدث عنه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus