What we need now is for our words to be followed by actions. | UN | ما نحتاجه الآن هو أن نكفل أن أقوالنا تعقبها أفعال ملموسة. |
As I said, What we need now is time to figure out what kind of treaty we have signed, what kind of agreements we have struck. | UN | وكما قلت، ما نحتاجه الآن هو الوقت لمعرفة ما نوع المعاهدة التي وقعنا عليها، ونوع الاتفاقات التي أبرمناها. |
What we need now is strong political will. | UN | إن ما نحتاجه الآن الإرادة السياسية القوية. |
What we need now is the increased support of our development partners in this endeavour. | UN | وما نحتاج إليه الآن هو زيادة ما نتلقاه من دعم في هذا المسعى من شركائنا الإنمائيين. |
What we need now is the political will to guarantee that it is implemented. | UN | وما نحتاجه الآن هو الإرادة السياسية لضمان تنفيذه. |
So, What we need now is a digit and a tiny titty to prove it. | Open Subtitles | إذن ما نريده الآن هو إبهام وثدي صغير لنثبت ذلك |
What we need now is a shield to protect our wider world. | UN | ما نحتاج إليه الآن هو درع لحماية العالم الأوسع نطاقا. |
What we need now is definitive action at the global level to achieve the commitments that were made at the World Summit. | UN | إن ما نحتاجه الآن هو عمل حاسم على المستوى العالمي لتحقيق الالتزامات التي صدرت في مؤتمر القمة العالمي. |
What we need now is a concrete proposal, or even a couple of concrete proposals, on the basis of which we can start our negotiations. | UN | ما نحتاجه الآن هو اقتراح عملي، أو حتى اقترحان عمليان، نبدأ على أساسهما مفاوضاتنا. |
If we find them, What we need now is some luck. | Open Subtitles | إذا وجدناهما، ما نحتاجه الآن هو بعض الحظ |
- Then I'm sure they're impeccable. - What we need now is more background information, mostly from Beth. | Open Subtitles | ما نحتاجه الآن هو بعض المعلومات الخلفية ومعظهما من بيث |
What we need now is a bold move into Cambodia and go right after their VC base camps and, uh... make'em scream, hit'em in the ass. | Open Subtitles | ما نحتاجه الآن هو حركة جريئة داخل كمبوديا وملاحقة مخيمات الفييتكونغ مباشرة ومن هناك نجعلهم يتألمون. |
We have a war, What we need now is victory. | Open Subtitles | لدينا حرب ما نحتاجه الآن هو فوز كبير |
What we need now is speedy action. | UN | وما نحتاج إليه الآن هو اتخاذ إجراءات بسرعة. |
What we need now is to concentrate on the twin challenges of development and poverty eradication, which is what NEPAD is trying to do. | UN | وما نحتاج إليه الآن هو التركيز على التحديين التوأمين المتمثلين في التنمية واستئصال الفقر، وهو ما تحاول الشراكـــة الجديــدة تحقيقــه. |
" What we need now is urgent and much more effective action " (A/S-26/PV.1). | UN | وما نحتاج إليه الآن هو اتخاذ إجراءات ملحة وأكثر فعالية " (A/S-26/PV.1). |
What we need now is political will and the resolution of all governments. | UN | وما نحتاجه الآن هو إبداء الإرادة السياسية والعزم من قبل جميع الحكومات. |
What we need now is support for moderation, the reduction of tension and the encouragement of compromise and mutual accommodation from both Israel and the Palestinians. | UN | وما نحتاجه الآن هو دعم الاعتدال، وتخفيف حدة التوتر، وتشجيع الحلول التوفيقية والتراضي المتبادل، سواء من جانب إسرائيل أو الفلسطينيين. |
What we need now is a new process. | UN | وما نحتاجه الآن هو عملية جديدة. |
What we need now is for the Council to take a step by calling on Israel to cease its aggression and promptly halt its military operations, withdraw from the northern Gaza Strip and not repeat such actions in the future. | UN | ما نريده الآن كخطوة هو مطالبة إسرائيل بالتوقف عن عدوانها، وبوقف عملياتها العسكرية فورا والانسحاب من شمال قطاع غزة وعدم تكرار ذلك مستقبلا. |
Maybe What we need now is a little guy. | Open Subtitles | بالأرجح ما نريده الآن شاب يافع. |
What we need now is a new president who will inspire panic in the stockholder. | Open Subtitles | ما نحتاج إليه الآن هو رئيس جديد الذي سوف يلهم الذعر في المساهم. |
That's What we need now. | Open Subtitles | هذا ما نحتاجه الان تحديدا |
What we need now is substantive work that will produce tangible results. | UN | وما يلزمنا الآن هو القيام بعمل جوهري يسفر عن نتائج ملموسة. |