"what you're asking" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما تطلبه
        
    • ما تسأل عنه
        
    • ما كنت طالبا
        
    • ما تسأله
        
    • ما تسألين عنه
        
    • ما تقصده
        
    • ماتطلبه
        
    • ماتطلبينه
        
    • ماذا تسأل
        
    • ما تطلبين
        
    • ما تطلبينه
        
    • ما الذي تطلبه
        
    • سبب سؤالك
        
    • ماتسأل عنه
        
    • ماتسألين عنه
        
    He's on the mainland. what you're asking for is not easy. Open Subtitles إنه على البر الرئيسي إن ما تطلبه ليس بالأمر السهل
    what you're asking for is definitely not standard procedure. Open Subtitles إن ما تطلبه مني بالتأكيد، ليس إجراء نظامي
    She-she didn't tell me about the video, if-if that's what you're asking. Open Subtitles لم تخبرني عن شريط الفيديو إن كان هذا ما تسأل عنه
    I didn't kill Kristen, if that's what you're asking. Open Subtitles أنا لم يقتل كريستين، إذا كان هذا هو ما كنت طالبا.
    I don't know, counsel. what you're asking is highly unusual. Open Subtitles أنا لا أعرف ايها المستشار ما تسأله غير عادى
    She's not in my little black book, If that's what you're asking. Open Subtitles إنّها ليست ضمن مذكّرة مواعيدي، إذا كان ذلك ما تسألين عنه
    I'm not really mad, if that's what you're asking. Open Subtitles لا أشعر بالحنق، إن كان ذلك ما تقصده
    I can't get to him, if that's what you're asking. Open Subtitles لا أستطيع الوصول إليه، إذا كان هذا ما تطلبه.
    what you're asking is impossible, and I don't expect you to understand that, because you've never been the father of a daughter. Open Subtitles و ما تطلبه مستحيل ولا اتوقع ان تتفهم هذا لأنك لم تكن والدا لفتاة من قبل
    Mr. Vice President, what you're asking is just shy of treason. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس ما تطلبه قريب جداً من الخيانة.
    If I do what you're asking of me and you get caught, you're gonna spend the rest of your life in a federal prison. Open Subtitles لو فعلتُ ما تطلبه منّي وقبض عليك، فإنّك ستقضي بقيّة حياتك في سجنٍ فيدرالي.
    It wouldn't get you killed, if that's what you're asking. Open Subtitles لن يُعرّضك للقتل، لو كان هذا ما تسأل عنه.
    Firing an anchor for losing half his audience isn't unreasonable, if that's what you're asking. Open Subtitles طرد مذيع لخسارته نصف مشاهديه لا يحتاج إلى تبرير إذا كان هذا ما تسأل عنه
    Um, well, she's taking her antidepressants, if that's what you're asking. Open Subtitles أهه ... وهي تناول مضادات الاكتئاب، اذا كان هذا ما كنت طالبا.
    what you're asking takes time. Open Subtitles ما كنت طالبا يستغرق وقتا طويلا.
    Well, I wish it wasn't necessary, if that's what you're asking. Open Subtitles حسناً، أتمنّى لو لم تكن ضرورية إن كان هذا ما تسأله
    His faculties were operating at 100%, if that's what you're asking. Open Subtitles أحاسيسه كانت تعمل بكامل طاقاتها إن كان هذا ما تسألين عنه.
    I don't know where Jack is, if that's what you're asking me. Open Subtitles أنا لا أعرف أين (جاك) إذا كان هذا ما تقصده
    what you're asking for is too dangerous, not to mention next to impossible with the given time frame. Open Subtitles ماتطلبه خطير جدا بالضافه لكونه مستحيل بالنسبه للوقت
    I can't do what you're asking me to do, I have to go. Open Subtitles لا يمكنني فعل ماتطلبينه مني، يجب ان اذهب
    I know what you're asking yourself, punk. Open Subtitles انا اعلم ماذا تسأل نفسك ايها الوغد
    I want to help but I can't just give you what you're asking. Open Subtitles أود المساعدة لكن لا يمكنني أن أعطيكي ما تطلبين
    I'm not gonna do a twirl, if that's what you're asking. Open Subtitles أنا لن أقوم بالدوران، إن كان هذا هو ما تطلبينه.
    They're worse than Todd. You don't know what you're asking. Open Subtitles ‫إنهما أسوأ من (تود) ‫لا تعرف ما الذي تطلبه
    I'm-I'm not here to try anything, if that's what you're asking. Open Subtitles انا, انا لست هنا لتجربة شيئا ما لو كان هذا سبب سؤالك.
    I didn't break protocol, if that's what you're asking. Open Subtitles لم أكسر القواعد، لو أن هذا ماتسأل عنه
    You're not gonna turn into mongoloids any time soon, if that's what you're asking. Open Subtitles أنتي لن تتحولي لمنغولية قريباً إن كان هذا ماتسألين عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus