"what you're gonna say" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما ستقوله
        
    • ماذا ستقول
        
    • ماذا ستقولين
        
    • ما ستقول
        
    • ما أنت سَتَقُولُ
        
    • مالذي ستقولينه
        
    • بما ستقوله
        
    • بما ستقولينه
        
    • ما ستقولونه
        
    • ما ستقولين
        
    • ما كنت ستعمل أقول
        
    • ماتريدين قوله
        
    • ماستقولينه
        
    • مالذي ستقوله
        
    • ما أنت ستقول
        
    Look, I already know what you're gonna say, that I'm way too far along to go out on this case. Open Subtitles اسمع,أعلم ما ستقوله سلفا أنني قريبة جدا لكي أشارك بالقضية
    I think I know what you're gonna say, Principal Toby, and I absolutely agree with you. Open Subtitles اعتقد انني اعرف ما ستقوله حضرة المدير توبي وانا تماما اتفق معك
    Listen, I already know what you're gonna say, and of course we can have her over at my place for dinner tonight. Open Subtitles أعلم ماذا ستقول ؛ و بالطبع بإمكاني دعوتها للعشاء في منزلي الليلة
    I know what you're gonna say, but I think we should go to the hospital. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول لكن أظن علينا الذهاب للمستشفى لن أفعل.
    I know what you're gonna say, and I don't care that Noah's incredibly talented and has great eyebrows. Open Subtitles انا اعلم ماذا ستقولين وانا لا اهتم ان نواه موهوب بشكل لا يصدق ولديه حاجبين رائعين
    I literally have no idea what you're gonna say next. Open Subtitles حرفيا ليس لدي اي فكرة عن ما ستقول لاحقا.
    Is that what you're gonna say when she looks at you with those big blue eyes and cries out, "Tspwklmtsk"? Open Subtitles هل هذا ما ستقوله عندما تنظر إليك بعينيها الزرقاوان وهي تقول
    Is that what you're gonna say to me when I turn 60? Open Subtitles هل هذا ما ستقوله لي عندما أصبح في الستين ؟
    He's my blood -- is that what you're gonna say? Open Subtitles . . هو من دمي أهذا ما ستقوله لي؟
    I read that in a magazine, and I know what you're gonna say, but I really did read it in a magazine. Open Subtitles لقد قرأتُ هذا في مجلّة و أعلم ما ستقوله. لكنّي حقّاً قرأتُ ذلك في مجلّة
    Because I know what you're gonna say. You're really sorry you didn't trust me and to make it up to me, you're gonna buy me a new car. Open Subtitles لأننى أعرف ماذا ستقول انك أسف لأنك لم تثق بى و سوف تصالحنى و تشترى لى سيارة جديدة
    You don't have to say it. I already know what you're gonna say. Open Subtitles ليس عليك أن تقول ذلك، أنا أعرف ماذا ستقول
    So you remember what you're gonna say at midnight? Open Subtitles لذا تَتذكّرُ ماذا ستقول عند منتصف الليل؟
    I think I know what you're gonna say, but I don't wanna jinx it. Open Subtitles أعتقد أَعْرفُ ماذا ستقولين لَكنِّي لا اريد جْلبُ النحس إليه
    You need to think about what you're gonna say before they lock your story down. Open Subtitles عليكِ التفكير فى ماذا ستقولين لهم قبل أن يقوموا بإغلاق قضيتك
    I know what you're gonna say, but since I'm already here, you might as well take me in with you, right? Open Subtitles اعلم ما ستقول ولكن بما أننا هنا يمكنك اخذي معك , اليس كذلك ؟
    I know what you're gonna say. Open Subtitles أَعْرفُ ما أنت سَتَقُولُ.
    I know that you spoke to my dad the day that he died, so I want to know what was said in that conversation, and I want to know what you're gonna say when you testify. Open Subtitles اعرف بأنك تكلمت مع ابي في اليوم الذي مات فيه لذا اريد ان اعرف مالذي قيل في تلك المحادثة واريد ان اعرف مالذي ستقولينه عندما تشهدين
    But so does everybody in there, and no one cares what you're gonna say. Open Subtitles وكما يفعل الجميع في الداخل ولا أحد يهتم بما ستقوله
    like, I probably know what you're gonna say, which is what I need to hear about something that... Open Subtitles ولكنني... على الأرجح أعلم بما ستقولينه وأحتاج إلى سماعه بخصوص شيء...
    I know what you're gonna say, and yes, yes, it was my fault that she stole from us. Open Subtitles أعلم ما ستقولونه , و أجل أجل , لقد كانت غلطتي
    I know what you're gonna say. Open Subtitles أعرف ما ستقولين. أنتِ ستُحذريني.
    Just get it over with and say what you're gonna say. Open Subtitles دعينا ننتهي، قولي ماتريدين قوله.
    I know what you're gonna say. We can stop it. Open Subtitles .أعرفُ ماستقولينه .يُمكننا إيقافُ ذلك
    A year from now, you come to New York, you won't find an empty seat and what you're gonna say? Open Subtitles مجرد قبعة وبعض الثياب .. بعد سنة من الآن ، تزور نيويورك لن تجد مقعداً فارغاً ، مالذي ستقوله ؟
    I know what you're gonna say or not because you think I'm the big bad wolf. Open Subtitles أعرف ما أنت ستقول أو لست لأن تعتقد أنا الذئب السيئ الكبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus