God help me, I don't know what you are but I am not the one to give you answers. | Open Subtitles | ليساعدني الله أنا لا أعرف ما أنت عليه لكن ليس أنا من يمكنني أن أُجيبك ويوجد أجابات |
You won't suffocate, if that's what you are worried about. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَخْنقَ، إذا ذلك ما أنت قلق بشأن. |
That's what you are, what you've always been. A fucking pussyhole. | Open Subtitles | هذا طبعك يا صاح، دائماً ما كنت هكذا جبان لعين |
Tell you what you are mate, a fucking prison poof. | Open Subtitles | دعني أخبرك عن حقيقتك ياهذا، أنت مجرد سجين لوطيّ |
Life is hard when you don't know who you are, it's harder when you don't know what you are. | Open Subtitles | الحياة صعبة عندما لا تعرف من تكون أصعب عندما لا تعرف ماذا تكون |
You're a cold-blooded, lethal war dog, is what you are. | Open Subtitles | ذو أعصاب باردة، كلب حرب مقاتل، هذا ما تكون |
Those are the two forces that make you what you are. | Open Subtitles | هذان هما القوتان وهذا ما يجعلك على ما أنت عليه |
Being what you are. How can you deprive yourself of the taste? | Open Subtitles | أن تكون ما أنت عليه و تحرم نفسك من المذاق ؟ |
I'm sorry, but that's what you are. You're selfish and obnoxious. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن هذا ما أنت عليه أنت أناني وبغيض |
I don't know what that thing was or even what you are, but whatever he wants, just give it to him. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كان هذا الشيء ، أو حتى ما أنت لكن آياً يكن ماهيته ، أعطه لهم فقط |
I'm sure he was surprised to see what you are. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه تفاجأ عندما رأى ما أنت عليه. |
Do what you are good at doing, making things go boom. | Open Subtitles | هل ما كنت جيدة في القيام، جعل الامور تذهب الطفرة. |
Even made Massaraeik struggling Asda what you are half that audience even | Open Subtitles | حتى إن جعلت مصارعيك يصارعون أسدًا ما كنت لتحظى بنصف هذا الجمهور حتى |
We could take you somewhere where people could understand what you are. | Open Subtitles | نحن يمكن أن يأخذك إلى مكان حيث يمكن أن يفهم الناس ما كنت. |
The day she finds out'what you are'she won't even spit in your face. | Open Subtitles | اليوم الذي ستكتشف فيه حقيقتك لن تبصق حتى في وجهك |
It's harder when you don't know what you are. | Open Subtitles | تكون اصعب عندما لا تعرف ماذا تكون انت |
You don't have to pretend. I can see what you are. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتظاهر أنا أعرف ما تكون عليه |
You know exactly what you are, a psychopathic sexual sadist. | Open Subtitles | انت تعرف بالضبط ما انت عديم مشاعر سادي جنسي |
I'm here to tell you that whatever else is coming to you, you will never... ever escape what you are. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لك ذلك أي شيء آخر يأتي لك انت لن تستطيع الهروب عن ماهيتك |
Now I don't know what you are, and I feel very, very let down by you. | Open Subtitles | الآن أنا لا أَعْرفُ ماذا تكونين الآن وأنا أَشْعرُ بالخذلان من طرفك. |
what you are right now, what's under those clothes, that's not a side effect of the medicine wearing off. | Open Subtitles | ما أنتِ في الوقت الحالي ماذا تحت هذه الملابس هذا ليس عرضاً جانبياً من زوال مفعول الدواء |
I might not be able to prove what you've done, but I know what you are. | Open Subtitles | ربما لا أثبت ما فعلت لكنني أعرف ماذا أنت |
They don't get to tell you what you are. | Open Subtitles | ليس بإمكان أحد أن يُملي عليك ما تكونين |
Plenty of folks around here remember what you are. | Open Subtitles | الكثير من السكان هنا يعلمون ما أنتم عليه |
Your blood test went straight to a federal database. They know what you are. | Open Subtitles | لقد حولت عينة دمائك مباشرة إلى قاعدة بيانات فيدرالية، إنهم يعلمون طبيعتك |
I don't know what you are, Tarzan, but you're pretty clever. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا انت , طرزان ولكنك ماهرا جدا |
Stop fighting what you are. And what am I? | Open Subtitles | ـ كفي عن مقاومة ما هي حقيقتكِ ـ وما هي حقيقتي؟ |