So what you need to do is go grab a hook, pop a worm on it, and go damn fish. | Open Subtitles | ليس لدي أي خمسة ما عليك فعله هو أن تحضر خطاف، وتضع دودة عليه وتذهب لصيد السمك اللعين |
So you evolve, you change your game, you do what you need to do with the time you got. | Open Subtitles | لذلك أنت تتطور، يمكنك تغيير اللعبة، كنت تفعل ما عليك القيام به مع الوقت الذي حصلت عليه. |
Um, feel free to do what you need to do. | Open Subtitles | أريدك أن تشعر بالراحة في عمل ما تحتاج إليه. |
Not until you tell me what you need to tell me. | Open Subtitles | ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به |
You do what you need to do, and I'll do what I need to do to save my firm. | Open Subtitles | افعل ما تريد فعله و سأفعل ما عليّ للحفاظ على الشركة |
It's the only way I can show you what you need to see. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة لأريك ما يجب أن تراه في حالتها الضعيفة، سأكون قادرة على إعادتها لذكريات الماضي |
It'll kick in when it's time. Till then, you won't be able to jeopardize what you need to do. | Open Subtitles | حتي ذلك الحين، لن تكونين قادرة علي تعريض للخطر ما عليكِ القيام به |
But do what you need to to come home. | Open Subtitles | ولكن افعل ما عليك فعله للعوده إلى المنزل |
what you need to do is help the police find the bastards that did this to him. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو أن تساعد الشرطة لكي يصلوا إلي من فعل هذا |
But what you need to know is, that person isn't me. | Open Subtitles | لكن ما عليك معرفتة هو أن ذلك الشخص لا يمثلني |
what you need to be sorry about is that you almost got yourself killed back there. | Open Subtitles | ما عليك الأسف حوله أنكِ كان يمكن أن تقتلي هناك |
what you need to understand about the romans is that they didn't think they were doing anything unjust. | Open Subtitles | ما تحتاج إلى فهم عن أهلها غير أنهم لم يفكر كانوا يفعلون أي شيء غير عادل. |
You did, but here's what you need to focus on: | Open Subtitles | أنت فعلت، ولكن هنا ما تحتاج إلى التركيز على: |
what you need to do is text the desk Sergeant right now that you have the flu, okay? | Open Subtitles | ما يجب عليك القيام به هو إرسال رسالة إلى مكتب الرقيب الآن أنه لديك الانفلونزا، حسنا؟ |
And then you'll come back out. Say what you need to say. | Open Subtitles | . و من ثم ستخرجين . قولي ما يجب عليك قوله |
Say what you need to say. I'm going to leave after I finish eating. | Open Subtitles | قل ما تريد قوله سأغادر بعد أن أنتهي من تناول الطعام |
You do what you need to do. I think it's a waste of time. | Open Subtitles | إفعلوا ما يجب أن تفعلوه أظن انها مضيعة للوقت |
All right, what you need to do is calm down, all right? | Open Subtitles | حسناً، ما عليكِ فعله هو أن تهدئي، اتفقنا؟ |
Everything has just been an excuse keeping you away from feeling what you need to. | Open Subtitles | تتخذ من كل شيء عذرًا لتفادي الإحساس بما عليك الشعور به. |
Elder looking out for the younger. See, that's what you need to understand. | Open Subtitles | إذ الأخ الكبير يرعى الصغير، وهذا ما عليكم فهمه. |
If something like that comes up again, just do what you need to do. | Open Subtitles | لو طرأ شيء كهذا مجدّداً، فقط افعل ما عليكَ فعله |
what you need to do is shut up about my sister. | Open Subtitles | ما يتوجب عليك فعله هو إطباق فمك عن التكلم بأختي |
what you need to see right now is you dealin'with a real gangster, not the shit you see on TV. | Open Subtitles | ماعليك فهمه الآن أنك تتعامل مع رجل عصابات حقيقي، ليس الهراء الذي تشاهده في التلفاز. |
People are disappearing. They're dying, for Chrissake. Just do what you need to do. | Open Subtitles | إنهم يموتون بحق المسيح إفعل ما يتوجّب عليك فحسب |
So, you know what you need to do right now? | Open Subtitles | إذا، تعرف ماذا عليك أن تفعل الآن؟ |
what you need to focus on is energy efficiency. | Open Subtitles | ما تحتاجين التركيز عليه هو كفاءة أستخدام الطاقة. |
So you have what you need to stop this thing? | Open Subtitles | . إذاً ألديك ما تحتاجينه لإيقاف الفايروس ؟ |