"what you need to" - Translation from English to Arabic

    • ما عليك
        
    • ما تحتاج
        
    • ما يجب عليك
        
    • ما تريد
        
    • ما يجب أن
        
    • ما عليكِ
        
    • بما عليك
        
    • ما عليكم
        
    • ما عليكَ
        
    • ما يتوجب عليك
        
    • ماعليك
        
    • ما يتوجّب عليك
        
    • ماذا عليك أن
        
    • ما تحتاجين
        
    • ما تحتاجينه
        
    So what you need to do is go grab a hook, pop a worm on it, and go damn fish. Open Subtitles ليس لدي أي خمسة ما عليك فعله هو أن تحضر خطاف، وتضع دودة عليه وتذهب لصيد السمك اللعين
    So you evolve, you change your game, you do what you need to do with the time you got. Open Subtitles لذلك أنت تتطور، يمكنك تغيير اللعبة، كنت تفعل ما عليك القيام به مع الوقت الذي حصلت عليه.
    Um, feel free to do what you need to do. Open Subtitles أريدك أن تشعر بالراحة في عمل ما تحتاج إليه.
    Not until you tell me what you need to tell me. Open Subtitles ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به
    You do what you need to do, and I'll do what I need to do to save my firm. Open Subtitles افعل ما تريد فعله و سأفعل ما عليّ للحفاظ على الشركة
    It's the only way I can show you what you need to see. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لأريك ما يجب أن تراه في حالتها الضعيفة، سأكون قادرة على إعادتها لذكريات الماضي
    It'll kick in when it's time. Till then, you won't be able to jeopardize what you need to do. Open Subtitles حتي ذلك الحين، لن تكونين قادرة علي تعريض للخطر ما عليكِ القيام به
    But do what you need to to come home. Open Subtitles ولكن افعل ما عليك فعله للعوده إلى المنزل
    what you need to do is help the police find the bastards that did this to him. Open Subtitles كل ما عليك أن تفعله هو أن تساعد الشرطة لكي يصلوا إلي من فعل هذا
    But what you need to know is, that person isn't me. Open Subtitles لكن ما عليك معرفتة هو أن ذلك الشخص لا يمثلني
    what you need to be sorry about is that you almost got yourself killed back there. Open Subtitles ما عليك الأسف حوله أنكِ كان يمكن أن تقتلي هناك
    what you need to understand about the romans is that they didn't think they were doing anything unjust. Open Subtitles ما تحتاج إلى فهم عن أهلها غير أنهم لم يفكر كانوا يفعلون أي شيء غير عادل.
    You did, but here's what you need to focus on: Open Subtitles أنت فعلت، ولكن هنا ما تحتاج إلى التركيز على:
    what you need to do is text the desk Sergeant right now that you have the flu, okay? Open Subtitles ما يجب عليك القيام به هو إرسال رسالة إلى مكتب الرقيب الآن أنه لديك الانفلونزا، حسنا؟
    And then you'll come back out. Say what you need to say. Open Subtitles . و من ثم ستخرجين . قولي ما يجب عليك قوله
    Say what you need to say. I'm going to leave after I finish eating. Open Subtitles قل ما تريد قوله سأغادر بعد أن أنتهي من تناول الطعام
    You do what you need to do. I think it's a waste of time. Open Subtitles إفعلوا ما يجب أن تفعلوه أظن انها مضيعة للوقت
    All right, what you need to do is calm down, all right? Open Subtitles حسناً، ما عليكِ فعله هو أن تهدئي، اتفقنا؟
    Everything has just been an excuse keeping you away from feeling what you need to. Open Subtitles تتخذ من كل شيء عذرًا لتفادي الإحساس بما عليك الشعور به.
    Elder looking out for the younger. See, that's what you need to understand. Open Subtitles إذ الأخ الكبير يرعى الصغير، وهذا ما عليكم فهمه.
    If something like that comes up again, just do what you need to do. Open Subtitles لو طرأ شيء كهذا مجدّداً، فقط افعل ما عليكَ فعله
    what you need to do is shut up about my sister. Open Subtitles ما يتوجب عليك فعله هو إطباق فمك عن التكلم بأختي
    what you need to see right now is you dealin'with a real gangster, not the shit you see on TV. Open Subtitles ماعليك فهمه الآن أنك تتعامل مع رجل عصابات حقيقي، ليس الهراء الذي تشاهده في التلفاز.
    People are disappearing. They're dying, for Chrissake. Just do what you need to do. Open Subtitles إنهم يموتون بحق المسيح إفعل ما يتوجّب عليك فحسب
    So, you know what you need to do right now? Open Subtitles إذا، تعرف ماذا عليك أن تفعل الآن؟
    what you need to focus on is energy efficiency. Open Subtitles ما تحتاجين التركيز عليه هو كفاءة أستخدام الطاقة.
    So you have what you need to stop this thing? Open Subtitles . إذاً ألديك ما تحتاجينه لإيقاف الفايروس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more