"what you said in" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما قلته في
        
    • ماقلته في
        
    • ما قلت في
        
    • ماقلت في
        
    I really liked what you said in the meeting earlier. Open Subtitles لقد أعجبني حقًّا ما قلته في الإجتماع سابقًا.
    At least, that's what you said in your e-mail. Open Subtitles أو بالأحرى هذا ما قلته في رسائل بريدكَ
    what you said in that room will go no further. Open Subtitles ما قلته في تلك الغرفة . سوف يذهب إلى أبعد من ذلك
    I-I heard what you said in therapy, and I-- and I get it. Open Subtitles سمعت ماقلته في جلسة العلاج واتفهمك
    Because I heard what you said in the review, and I thank you. Open Subtitles لأنني سمعت ما قلت في الاستعراض، وأشكركم.
    About what you said in the hospital. Open Subtitles حول ماقلت في المستشفى
    I called you in to talk about what you said in the hallway there. Open Subtitles استدعيتك للتحدث عن ما قلته في الرواق هناك
    I heard what you said in your speech, if you want to fight for Mom, you should. Open Subtitles سمعت ما قلته في خطابك وإذا أردت الكفاح لأجل أمّي، فيجب أن تشرع
    Is all that true, what you said in the café? Open Subtitles ،هل هذا صحيح كلّ ما قلته في المقهى ؟
    You realize what you said in that service there makes you family now. Open Subtitles أتدري ما قلته في الخدمة هناك يجعلكم عائلة الان -لقد كان الأمر بخير
    You believe half of what you said in that speech? Open Subtitles أتؤمن بنصف ما قلته في ذلك الخطاب؟
    I heard what you said in that chamber, Wyatt. Open Subtitles لقد سمعت ما قلته في تلك (الغرفة، يا(وايت.
    - That was interesting, what you said in class the other day about life on other planets. Open Subtitles - كان ذلك للاهتمام، ما قلته في الصف في اليوم الآخر عن الحياة على الكواكب الأخرى.
    At least, that's what you said in your e-mails. Open Subtitles هذا ما قلته في رسائل بريدكَ الإلكتروني
    If you really meant what you said in your speech about... going after what you want and not letting go... you should go after Emma. Open Subtitles إذا كنت حقاً تعني ما قلته في الخطاب ... عن ... السعيّ وراء ما تريده ولا تدعه يذهب
    Did you really mean what you said in the caravan? Open Subtitles هل كنت تعنين فعلا ما قلته في العربة؟
    Um, thanks, you know, for what you said in group. Open Subtitles شكرا تعلمين ، لأجل ما قلته في المجموعة
    - Yeah, that's what you said in Mexico. Open Subtitles - حقا , هاذ ماقلته في المكسيك ..
    - About what you said in the garden. Open Subtitles - عن ماقلته في الحديقه-
    I gave some thought to what you said in my chambers. Open Subtitles أعطى بعض التفكير في ما قلت في غرف بلدي.
    It's kind of like what you said in the opening of The Body. Open Subtitles الأمر مثل ما قلت في افتتاحية "رواية "الجسد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus