what you should be doing helping your client stay out of jail. | Open Subtitles | افعل ما يجب عليك فعله ، اساعد عميلك بالبقاء خارج السجن.. |
I think you know what you should do. Reach out to hope. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين ما يجب عليك فعله ، تواصلي مع الأمل |
what you should be scared of is living knowing that you didn't do everything you could to keep them here. | Open Subtitles | ما يجب أن تخاف منه هو العيش مع معرفتك بأنك لم تفعل كل ما بإستطاعتك لكي تبقيهم هنا |
Which is what you should have been doing with old Carla. | Open Subtitles | وهو ما يجب أن يكون تم القيام مع كارلا القديمة. |
I just told you to stop what you're doing and call them, so that's what you should be... | Open Subtitles | لقد اخبرتك للتو ان تتوقف عما تفعله و تتصل بهم اذا هذا ما عليك فعله |
'Cause if playing girls' field hockey makes you happy, then that is exactly what you should do, and I will totally support it. | Open Subtitles | اذا كان لعب هوكي الفتيات يجعلك سعيدا, اذاً هذا بالضبط مايجب عليك القيام به وانا سوف ادعمك كلياا في هذا |
That's what you should do, you should fucking kill me. | Open Subtitles | هذا هو ما يجب عليك القيام به. يجب عليك قتلي هذا هو ما أستحقه, |
It is not for me to tell you what you should have done or not done. | Open Subtitles | ليس بالنسبة ليّ أنّ أخبرك ما يجب عليك إنجازه أو لا تنجزه. |
The police report says that your mother passed away and you left a note for the mailman asking him what you should do. | Open Subtitles | الشرطة قالت ان امك رحلت وتركت ملاحظة لساعي البريد تسألينه ما يجب عليك فعله |
what you both want, then that's what you should do. | Open Subtitles | كلاكما يريده, إذاً هذا ما يجب عليك فعله. |
That's what you should spend the next few weeks figuring out. | Open Subtitles | هذا ما يجب أن تمضي الأسابيع القليلة القادمة في معرفته |
It's actually this Sunday. You know what you should do? | Open Subtitles | أنها ستكون الأحد القادم أتعلم ما يجب أن تفعله |
You're taking X and who knows what else, on top of not taking what you should be? | Open Subtitles | كنت تتناولين العاشر ومن يدري ما آخر على قمة عدم اتخاذ ما يجب أن تكون؟ |
I know. But that's what you should be focusing on. Doing your job. | Open Subtitles | أعلم , لكن هذا ما عليك التركيز عليه أداء عملك |
You know what you should do. You should call the ACLU. | Open Subtitles | أوتدرين ما عليك فعله، يجب عليك أن تتصلي باتّحادّ الحقوق المدنية |
what you should do is go home, take some time off and leave it to me. | Open Subtitles | ما عليك فعله أن تعود للمنزل و ترتاح بعض الوقت , و تترك الأمر لي |
what you should be thinking about is that fight coming up. | Open Subtitles | مايجب عليك التفكير فيه هو ذلك النزال القادم |
No, what you should be asking is how did they access the materials? | Open Subtitles | لذِهاب الدورِه على؟ لا، ما أنت يَجِبُ أَنْ تُسْأَلَ هَلْ دَخلوا الموادَ؟ |
You know what you should do before you go? | Open Subtitles | أتعلم ماذا يجب أن تفعل قبل أن ترحل؟ |
What happened next, that's what you should be asking. | Open Subtitles | ما حدثَ بعد ذلك، هذا ما عليكَ أنْ تسأل عنه. |
I don't know what you should do. I don't know anything anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يجب عليكم فِعله لا أعرف أي شيء |
Actually, you know what you should do - BLEEP off. | Open Subtitles | في الواقع، تعلم ما ينبغي بك فعله، انصرف |
If your gut says tell the truth, then that's exactly what you should do. | Open Subtitles | ، إذا كان يُخبرك حدسك بأن تُخبرهم بالحقيقة فهذا بالضبط ما ينبغي عليك فعله |
And I know exactly what you should say, Sister Frances. | Open Subtitles | وأنا أعرف بالضبط ماذا يجب عليك أن تقولي، أيتها الأخت فرانسيس |
what you should be asking is who was I? | Open Subtitles | السؤال الذي عليك سؤاله هو من كُنت ؟ |
I wish I could tell you what you should do, but I don't know. | Open Subtitles | أتمنى أن أخبركم بما يجب أن تفعلوه ولكن لا أعلم |
So, we're both in agreement about what you should do. | Open Subtitles | إذا ، كلانا متفق عما يجب أن تقومي به |
You know what you should try for your back? | Open Subtitles | هل تعلم مالذي عليك تجربته لظهرك؟ |