when he started studying the facility, finding its weaknesses, planning his revenge. | Open Subtitles | عندما بدأ دراسة منشأة، العثور على نقاط ضعفها، تخطط الانتقام له. |
But that's when he started shoving me out the window. | Open Subtitles | ولكن هذا هو عندما بدأ تدافع لي من النافذة. |
Guys, Broden was with her when he started having trouble breathing. | Open Subtitles | شباب، برودين كان معها عندما بدأ يشعر بصعوبة التنفس لربما سجلت ما حدث له |
His fingerprints were put into AFIS when he started coaching youth hockey. | Open Subtitles | أُدخلت بصماته في نظام التعرف على بصمات الأصابع عندما بدأ يدرب الشباب على الهوكي. |
In the information submitted by him, no specific time was stated, other than " eventually " as to when he started to live more openly as a bisexual person, when he became involved in RFSL and when he started to meet other men. | UN | ولم تحدد المعلومات التي قدمها زمناً محدداً، إلا " في نهاية الأمر " عندما بدأ يعيش بصورة أكثر علنية كشخص مزدوج الميل الجنسي وانضم إلى الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسانية وبدأ يلتقي برجال آخرين. |
And then I passed out because that's when he started cutting. | Open Subtitles | ثم فقدت الوعي بعد ذلك ذلك عندما بدأ بالتقطيع |
About the only thing the driver could say for sure is that she wasn't there when he started this morning. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يمكن للسائق جزمه هو أنها لم تكن أعلى السياره عندما بدأ صباحه. |
Yes, I did a background check on him when he started dating my mom. | Open Subtitles | أجل، ألقد قمت بالتحقق من خلفيته عندما بدأ بمواعدة أمّي |
That is how he looked when he started. | Open Subtitles | هذه هي الكيفية التي كنا نبدو بها عندما بدأ. |
when he started to identify as male, she must have felt pretty guilty for making the wrong call. | Open Subtitles | عندما بدأ ينتمي لجنس الذكري أكثر لابد أنها شعرت بالذنب كثيراً لاتخاذها القرار الخاطىء |
But he didn't know that when he started writing the book. | Open Subtitles | و لكنّه لم يعلم بهذا عندما بدأ بكتابة الكتاب |
when he started as a politician, he could be very short-tempered and vindictive. | Open Subtitles | عندما بدأ بالسياسة اضطر لاخفاء جانب انتقامي ظلامي في شخصيته |
The attorney, Parsons, did he know anything about this when he started this investigation? | Open Subtitles | النائب العام ,بارسونز هل كان يعلم أى شئ بشأن هذا عندما بدأ هذا التحقيق |
I think that's when he started having that affair. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو عندما بدأ هذه القضية. |
That's when he started to come home with all these, well, stories. | Open Subtitles | هذا عندما بدأ بالعودة الى المنزل مع كل هذه القصص |
So at first... at first I didn't say anything, like, when he started. | Open Subtitles | لذا،فيالبداية.. في البداية لم أقل أيّ شيء، عندما بدأ. |
You know, again like when he started the book company, uh, totally natural. | Open Subtitles | ليكون في السيطرة على مصيرنا. تعلمون، أحب مرة أخرى عندما بدأ الشركة الكتاب، اه، والطبيعية تماما. |
I cut out when he started ordering shots. | Open Subtitles | لقد امتنعت عن الشرب عندما بدأ في طلب جرعات من الشراب |
One blind mom told me she tied bells to her son's feet when he started crawling. | Open Subtitles | أحدى النساء المكفوفات أخبرتني بأنها تربط الأجراس في أقدام إبنها عندما بدأ بالزحف |
In the information submitted by him, no specific time was stated, other than " eventually " as to when he started to live more openly as a bisexual person, when he became involved in RFSL and when he started to meet other men. | UN | ولم تحدد المعلومات التي قدمها زمناً محدداً، إلا " في نهاية الأمر " عندما بدأ يعيش بصورة أكثر علنية كشخص مزدوج الميل الجنسي وانضم إلى الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسانية وبدأ يلتقي برجال آخرين. |
That's when he started popping off on how I raped him, after I didn't want to give him any more. | Open Subtitles | حينها بدأ بالكلام عن كيفية اغتصابي له بعد عدم رغبتي في اعطاءه المزيد |
At first when he started preaching, I thought he was a real dipshit, but a lot of what he says makes sense. | Open Subtitles | عندما بدأَ بالموعظَة، ظننتُ أنهُ تافِه حقاً لكنَ الكثير مِما يقولُه منطقي |