"when i die" - Traduction Anglais en Arabe

    • عندما أموت
        
    • عندما اموت
        
    • حين أموت
        
    • حينما أموت
        
    • عندما أَمُوتُ
        
    • بعدما أموت
        
    • إذا مت
        
    • متى أموت
        
    • وعندما أموت
        
    "But when I die, Uncle Preston, you'd better say,'Cheers!' Open Subtitles ولكــن عندما أموت يا عمــى ، فمن الأفضل أن تبتهج
    Keep the chains on you, of course, but open your cage so when I die and the animals come for me, they'll come for you, too. Open Subtitles مـُـبقياً السلاسل عليك, بالطبع ولكن سأفتح باب القفص ولهذا عندما أموت وتأتي الحيوانات لتنهش جسمي سوف يأتون أليك ايضاً
    Promise me that when I die, you'll be there to make sure that I cross over. Open Subtitles عدني بأنني عندما أموت ستكون هناك للحرص على عبوري للناحية الأخرى
    when I die, I'm going in the ground. That's where l'm staying. Open Subtitles عندما اموت, سأذهب الي الارض هذا هو المكان الذي سأبقي فيه
    when I die, she needs to know that she did everything that she could. Open Subtitles حين أموت ، عليها أن تدرك أنها فعلت ما في وسعها
    My mom is worried I won't even have cats when I die alone. Open Subtitles أمي قلقة أنه لن يكون لديّ حتى القطط عندما أموت بمفردي
    I don't want your pie in the sky when I die. Open Subtitles أنا لا أريد فطيرتكَ في السماء عندما أموت
    when I die, who is gonna tell him who he was when he was a baby? Open Subtitles عندما أموت من سيريه من كان عندما كان صغيراً
    The moment I met her, I said to her, I want to be looking at your eyes when I die. Open Subtitles اللحظة التي قابلتها فيها قلت لها أود النظر في عينيكِ عندما أموت
    I'm telling you, Lianne only works out that much so when I die she looks good single. Open Subtitles أنا أقول لك، يان يعمل فقط إلى أن كثيرا ذلك عندما أموت انها تبدو جيدة احد.
    - I don't want to rot in a box when I die. Open Subtitles ـ لا أريد أن أتعفن في التابوت عندما أموت
    I want to know that when I die... you will be my heir. Open Subtitles أريد أن أعرف أنه عندما أموت ستكونين وريثتي
    And I hope that when I die you can see it again. Open Subtitles وآمل أنه عندما أموت يمكنك ان ترى ذلك مرة أخرى.
    Yeah, well, when I die, you can rent a bounce house. Open Subtitles ,حسناً, عندما أموت يمكن أن تستأجري منزلاً قابلاً للنفخ
    This is so cool. Damn, when I die, book me a suite in here. Open Subtitles هذا رائع جداً اللعنة ، عندما أموت قم بحجز جناح لي هنا
    I can't wait to see the look on her face when I die young. Open Subtitles أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى نظرة على وجهها عندما أموت صغيرا.
    The witch that I told you about, the one who did this to me, when I die, she gets my soul. Open Subtitles الساحرة التي اخبرتك عنها, التي فعلت ذلك بي, عندما اموت, ستحصل على روحي.
    If you're last thing that I see, when I die, then I'll be happy,'cause then I know I'll already be in heaven. Open Subtitles لو انت أخر شئ سأراه عندما اموت ساكون سعيداً
    I will have you know that when I die, the Art Institute gets that painting. Open Subtitles سأجعلك تعلم هذا أنه حين أموت معهد الفنون سيأخذ هذه اللوحة
    The garden was young when I was young and old when I was old and will die when I die. Open Subtitles الحديقة كانت شابة حينها كنت شابة و عجوز حينما أصبحت عجوز و ستموت حينما أموت
    Don't worry, I'm going to hell when I die. Open Subtitles لاتقلق، أَنا ذاهِب إلى جحيمِ عندما أَمُوتُ.
    - Look, it's purgatory. All I know is I go there when I die. Open Subtitles اصغ، إنه (المطهر)، وكل ما أعرفه بأنه المكان الذي سأذهب إليه بعدما أموت!
    Later, no matter where I'm living, when I die, I will come back here. Open Subtitles فأينما سأكون سأوصي أنني إذا مت أن اُدفن بها
    Only God will decide when I die. Open Subtitles الله وحده من سيقرر متى أموت
    And when I die it'll be up to my sons and their son's sons to realize those dreams. Open Subtitles وعندما أموت سيكون الأمر على عاتق أبنائي وأبناء أبنائهم لتحقيق تلك الأحلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus