"when i had the chance" - Traduction Anglais en Arabe

    • عندما أتيحت لي الفرصة
        
    • عندما سنحت لي الفرصة
        
    • عندما واتتني الفرصة
        
    • عندما سنحت ليّ الفرصة
        
    • حين واتتني الفرصة
        
    • حين سنحت لي الفرصة
        
    • عندما اتيحت لي الفرصة
        
    • حينما سنحتْ لي الفرصة
        
    • عندما اتتني الفرصة
        
    • عندما سمحت لي الفرصة
        
    • عندما سنحت الفرصة
        
    • عندما سنحت لى الفرصة
        
    • عندما كانت لدي الفرصة
        
    I should've killed you when I had the chance. Open Subtitles ينبغي لقد قتلوا لك عندما أتيحت لي الفرصة.
    You know, I should have whacked that little bastard. when I had the chance. Open Subtitles أتعرف, كان علي أن أضرب بعنف ذلك الوغد الصغير عندما أتيحت لي الفرصة
    I should have tapped that when I had the chance. Open Subtitles كان عليّ ممارسة الجنس معك عندما سنحت لي الفرصة
    Should have intervened when I had the chance, Finch. Open Subtitles كان يتوجب علي التدخل فينش عندما واتتني الفرصة
    I should have shot that son of a bitch when I had the chance. Open Subtitles كان يجب أن أطلق النار على الداعر عندما سنحت ليّ الفرصة.
    Why didn't I shoot him when I had the chance? Open Subtitles لماذا لم أقوم بإطلاق النار عليه حين واتتني الفرصة ؟
    I should've gone for Puerto Vallarta when I had the chance. Open Subtitles ينبغي لقد ذهب لبويرتو فالارتا عندما أتيحت لي الفرصة.
    I should've sold you when I had the chance. Open Subtitles أود أن بعت لك عندما أتيحت لي الفرصة.
    Look, I wasn't good to you when I had the chance, but that's my burden to bear, not yours, and please don't tell me that my mistakes turned you into a coward. Open Subtitles عندما أتيحت لي الفرصة ولكن هذا عبئي لتحمله ليس لك ورجاء لا تقولي لي أن أخطائي حولتك إلى جبانة
    I should have broken your neck when I had the chance. Open Subtitles أرجو أن يكون كسر عنقك عندما أتيحت لي الفرصة.
    I should have gone when I had the chance. Open Subtitles أرجو أن يكون ذهب عندما أتيحت لي الفرصة.
    I should have hit your smug face when I had the chance. Open Subtitles وأرجو أن يكون ضرب وجه معتد بنفسه عندما سنحت لي الفرصة.
    I should have disabled the engines when I had the chance. Open Subtitles كان يجب أن أقوم بتعطيل المحرك عندما سنحت لي الفرصة
    I should have killed him when I had the chance. Open Subtitles كانَ يجدر بي أن اقتلهُ عندما سنحت لي الفرصة
    I wish I'd spaced you when I had the chance. Open Subtitles كنت أتمنى أن اطلقكِ في الفضاء عندما واتتني الفرصة
    I should have locked you in that laboratory when I had the chance. Open Subtitles كان يجب أن أسجنكِ بذلك المعمل عندما واتتني الفرصة
    I should've left with you when I had the chance. Open Subtitles كان يجب على المغادرة معك عندما واتتني الفرصة
    - Yeah. Should've shot him when I had the chance. Open Subtitles أجل، كان عليّ قتله عندما سنحت ليّ الفرصة.
    The mistake I made was not putting a bullet in your head three years ago when I had the chance. Open Subtitles الغلطة التي فعلتها عدم وضع رصاصة داخل رأسك منذ ثلاثة أعوام حين واتتني الفرصة
    I suppose I should have destroyed that mirror when I had the chance. Open Subtitles كان يجدر بي ان احطم تلك المرآة حين سنحت لي الفرصة
    Should have burned this place down when I had the chance. Open Subtitles كان علي احراق هذا المكان عندما اتيحت لي الفرصة
    I should have spoken to him when I had the chance. Open Subtitles كان عليّ أن أتحدّث معه حينما سنحتْ لي الفرصة.
    I should've killed you when I had the chance. Open Subtitles كان من المفرتض أن اقتلك عندما اتتني الفرصة
    Should've killed that son of a bitch when I had the chance. Open Subtitles كان علي أن أقتل ذلك السافل عندما سمحت لي الفرصة
    I should have gone on my own when I had the chance. Open Subtitles كان لا بد أن أعمل بمفردي عندما سنحت الفرصة لي كنتشديدالغباء.
    I should've killed that prick when I had the chance. - Yeah. Open Subtitles كان يجب ان اقتل هذا الوغد عندما سنحت لى الفرصة
    I should've killed the man myself, when I had the chance. Open Subtitles , كان يجب أن اقتل الرجل بنفسي عندما كانت لدي الفرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus