If I'm not what I was when I was born, and I ain't what I've become instead... what the fuck am I? | Open Subtitles | إذا لم أكن ما أنا عليه عندما ولدت وأنا لست ما أصبحت عليه بدلًا من ذلك ماذا أكون بحق الجحيم؟ |
when I was born, I don't think there was much love. | Open Subtitles | عندما ولدت لا أعتقد انه كان هناك كثير من الحنان |
Tell me, were you this nervous when I was born? | Open Subtitles | أخبرني , هل كنت بهذا التوتر عندما ولدت ؟ |
The way I heard it, when I was born, my mother was bleeding out... | Open Subtitles | كما سمعت من قبل أن عندما وُلدت والدتي كانت تحتضر و أين كنت أنت؟ |
You do realize you were, like, 30 when I was born, right? | Open Subtitles | أنت مُدرك أنّكَ كنتُ تقريباً بالـ30 عندما ولدتُ أنا، صحيح؟ |
when I was born, I don't think there was much love. | Open Subtitles | عندما ولدت لا أعتقد انه كان هناك كثير من الحنان |
We had nearly two sections when I was born, but it was all taken. | Open Subtitles | كان لدينا قسمين عندما ولدت لكن تم أخذ ذلك كله |
So when you get discharged, just pack up your stuff and leave, like you did when I was born,'cause I don't wanna see you. | Open Subtitles | لذا عندما يتم خروجك من المستشفى فقط احزم امتعتك وغادر مثل ما فعلت عندما ولدت |
And, interesting factoid, this is the very spoon that guided my soft skull through the birth canal when I was born. | Open Subtitles | و , معلومة مريبة مثيرة للاهتمام هذه ملعقة التي قادت جمجمتي اللينة من خلال قناة الولادة عندما ولدت |
It's an unconscious attempt to regain the status you felt you lost when I was born. | Open Subtitles | نعم. انها فاقد الوعي محاولة لاستعادة حالة شعرت أنك فقدت عندما ولدت |
She was only 12 when I was born, so she was my mother, but she was also like my sister. | Open Subtitles | كانت في 12 من عمرها عندما ولدت انا لذلك كانت أمي وكلنها كانت أيضاً كأختي |
She was only 18 when I was born, and she went through a lot just to give birth. | Open Subtitles | كانت بعمر الثامنة عشر عندما ولدت انا ورّت بالكثير حتى انجبتني |
I thought I was so horrible when I was born that I had to have five operations before my first birthday. | Open Subtitles | ظننت أنني كنت مريعاً عندما ولدت فلقد خضعت ل5 عمليات قبل عيد ميلادي الأول |
I have my doubts.. but there are photos of the wedding and of me in his arms, when I was born.. | Open Subtitles | لدي شكوكي .. و لكن عندما أرى صور زفافهم و صوري و أنا بين ذراعيه عندما ولدت |
I would say to your grandmother, my hair is white because when I was born | Open Subtitles | سأرد على جدتك و أقول , بأن شعري أبيض لأنه عندما ولدت |
My mother died when I was born, you racist son-of-a-bitch. | Open Subtitles | توفيت والدتي عندما ولدت ! أيها العنصري! إبن العاهره |
when I was born, he starting taking photos of me, every day. | Open Subtitles | عندما وُلدت , بدأ يلتقِط الصور لي كل يوم. |
when I was born, my doctor told my parents I wouldn't make it through the night, | Open Subtitles | عندما وُلدت أخبر طبيبي والداي أنني .. لن أعيش حتى الليلة |
Or how about the time when I was born and I came out of the vagina? | Open Subtitles | أو ماذا عن الوقت الذي عندما ولدتُ و خرجتُ من المهبل؟ |
My mother's French. My father's German. We left when I was born. | Open Subtitles | أمي فرنسية وأبي ألماني ، رحلنا عند ولادتي |
My mother died when I was born. | Open Subtitles | أمي ماتت عندما ولدتني. |
Everyone assumes that who I am is connected to who they thought I was... when I was born. | Open Subtitles | كل من عرفنى ظن أنى متمسكة بما أريده منذ أن ولدت |
And I bet you wish you would have killed me when I was born, just like you wanted to. | Open Subtitles | وحتماً تتمنى لو أنك قتلتني حين ولدت كما كنت تريد |
I got the news on my birthday once, which is a complete farce, because I don't even know when I was born. | Open Subtitles | ... حصلتُ على أخبار عن عيد ميلادي مرة و هي مهزلة كاملة لأنني حتى لا أعلم متى ولدت |