Look, when I was your age, I thought I knew everything too. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل عمرك كنت أظنني أعرف كل شيء أيضاً. |
when I was your age I had been married four times. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل عـمـرك كنت قد تزوّجت أربع مرات |
when I was your age... the last thing I wanted to do was fuss around my mother. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك آخر شيء أردت أن أقوم به أن أثير جلبة حيال أمي |
I was always getting into trouble when I was your age. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً اقع فى المشاكل عندما كنت فى عمركم |
I have known Annabelle since she was writing sex tips for Cosmopolitan back when I was your age. | Open Subtitles | لقد عرفت آنابيل منذ أن كانت تكتب نصائح جنسية للمؤتمر العالمي عندما كنتُ في نفس عمركِ |
You know, when I was your age, you broke a tool, you had to craft a new one with your own bare hands. | Open Subtitles | حين كنت في عمرك ..أذا كسرت أداة كان يجب علي أن أصنع أداة جديدة بيدي العاريتين |
I couldn't even talk to girls when I was your age. | Open Subtitles | عندما كنت في عمر لم أستطع التحدث مع فتاة حتّى |
when I was your age, I was all over the place. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك لقد كنت أجول في كل مكان |
I first visited the statue of liberty when I was your age. | Open Subtitles | لقد زرت تمثال الحرية لأول مرة عندما كنت في مثل سنك. |
I had 25 brothers and sisters when I was your age. | Open Subtitles | كان لي 25 الإخوة والأخوات عندما كنت في مثل سنكم. |
when I was your age, I thought I had everything figured out. | Open Subtitles | عندما كنت في سنك ، إعتقدت اني اكتشفت كل شيئ |
I used to be like that too. I had them red IVs when I was your age. Really? | Open Subtitles | كنت أحبها مثلك، كان لدي اللون الأحمر منها عندما كنت في مثل سنّك |
...when I was your age, i used to get in fights. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك اعتدت الدخول في مشاجرات |
when I was your age, I went to war. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل سنك ذهبت إلى الحرب |
Just that when I was your age, I... I got in the kind of trouble that's hard to come back from. | Open Subtitles | لكن عندما كنت في عمرك تورطت في المشاكل التي يصعب الخروج منها |
You remind me of me when I was your age, but with cheaper shoes and less confidence. | Open Subtitles | هل يذكرني لي عندما كنت في سنك، ولكن مع أرخص أحذية وأقل ثقة. |
I spent so many hours playing with this when I was your age. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الساعات و أنا العب به عندما كنت في مثل عمرك |
when I was your age, I spent a lot of time being scared. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك، كنت أقضى معظم وقتى مرعوباً |
when I was your age, I had to stand in a courtroom with a bunch of strangers and tell them all the ways that he abused me. | Open Subtitles | عندما كنت فى سنك .. كنت فى المحكمة واقفة احكي للكل |
I used to come here when I was your age. | Open Subtitles | أعتدتُ أن أتي إلى هنا عندما كنتُ في عمرك. |
when I was your age, my mom tucked me into bed that night before going out. | Open Subtitles | حين كنت في مثل عمرك غطّتني أمي في فراشي ليلة وفاتها. |
Your mother used to baby-sit me when I was your age. I'll bet you didn't know that. | Open Subtitles | أمّك كانت تستخدم طريقة الإرضاع حين كنت فى سنّك أراهن أنّك لم تكن تعرف ذلك |
Oh, and for what it's worth, when I was your age, | Open Subtitles | ولا يعلمون ثمنهُ. عندما كُنت في عُمركُم, |
when I was your age, I saw someone lose control and slaughter an innocent. | Open Subtitles | حين كنتُ في عمرك، رأيتُ شخصًا فقد سيطرته على نفسه وقتل شخصًا بريئًا. |
You mean because i still have the same job i had when I was your age? | Open Subtitles | تعنين بسبب انني لازلت على نفس عملي الذي حصلت عليه حينما كنت في نفس عمرك؟ |
You didn't understand that back when I was your watch commander. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَفْهمْ ذلك الظهرِ عندما أنا كُنْتُ قائداً ساعتِكَ. |
You know, I was a cashier when I was your age. | Open Subtitles | تعلم، لقد كنت عامل آلة الصراف عندما كنت بسنك |