"when it's time to" - Traduction Anglais en Arabe

    • عندما يحين وقت
        
    • عندما حان الوقت
        
    • عندما يحين الوقت
        
    • متى يحين وقت
        
    • عندما يحين موعد
        
    • متى يحين الوقت
        
    People always show up when it's time to kill someone. Open Subtitles الناس تظهر دائما عندما يحين وقت قتل شخص ما
    She looks down on her husband, except when it's time to pay, then she's got her hand out. Open Subtitles كما هى تنظر لزوجها بإستعلاء إلا عندما يحين وقت الدفع ثم تبعد يدها عن كل شيء
    when it's time to shoot, you have to be good. Open Subtitles عندما يحين وقت إطلاق النار عليك ان تكون جيداً
    The wise only speak when it's time to speak. Open Subtitles الحكيم يتكلم فقط عندما حان الوقت للتحدث.
    I don't make conscious food choices when it's time to make them, every day, all day, then the goods won't be there when I need them to be. Open Subtitles أنا لا تجعل الخيارات الغذائية واعية عندما حان الوقت لجعلها، كل يوم، كل يوم،
    That means when it's time to pick up the product, you gotta show the fuck up. Open Subtitles ‫هذا يعني أنه عندما يحين الوقت ‫لإحضار المنتج، عليك أن تأتي
    They will tell her when it's time to plant, when water will be scares... things like that. Open Subtitles هي تعرف أرواح أرضنا يخبروها متى يحين وقت الزراعة متى تكون الماء نادرة، أشياء كهذه
    We'll let you know when it's time to take control of the evil army. Open Subtitles سنخبرك عندما يحين وقت السيطرة على الجيش الشرير.
    when it's time to give up your boss we give up our boss. Open Subtitles عندما يحين وقت التخلي عن زعيمك .. فإننا نتخلى عنه
    This is the kind of thing I remember when it's time to move somebody up the ladder. Open Subtitles هذا هو النوع من الامور التي أتذكرها عندما يحين وقت ترقية أحدهم
    We'll signal you when it's time to recover. - How long? Open Subtitles سوف نرسل لكي الإشَارة عندما يحين وقت إسترداد الرهينَة.
    Or give me the baby, and I'll give him back when it's time to pay for college. Open Subtitles أو يمكنكِ إعطائي الطفل،وسأعيدة عندما يحين وقت دفع تكاليف الكلية
    Well, what do you call it when it's time to go to bed? Open Subtitles ماذا تقولون عندما يحين وقت الذهاب إلى السرير؟
    Wake me up when it's time to go home. Open Subtitles توقظني عندما يحين وقت العودة إلى المنزل.
    So I feel like when it's time to do something for me, put the same time, energy and effort into it that I do when I do shit for you. Open Subtitles لذا أشعر عندما حان الوقت للقيام شيء بالنسبة لي، وضع نفس الوقت والطاقة والجهد في ذلك أن أفعل عندما لا القرف بالنسبة لك.
    when it's time to meet again, I'll find you. Open Subtitles عندما حان الوقت ليجتمع مرة أخرى، أنا سوف تجد لك.
    Then when it's time to rebuild, he gets paid to- Open Subtitles لتدمير امة بأكملها ثم عندما حان الوقت من أجل اعادة بناء
    Tell them I'll make a sign when it's time to start. Open Subtitles نقول لهم سوف يجعل علامة عندما حان الوقت لبدء.
    when it's time to go to work, they attach to this diving bell, which takes' em straight down to the ocean floor. Open Subtitles عندما يحين الوقت للذهاب الى العمل، فانهم يتعلقون على جرس الغوص الذي يأخذهم مباشرة الى قاع المحيط
    A great performer knows when it's time to get off the stage. Open Subtitles الفنان العظيم يعلم متى يحين وقت الخروج من المسرح.
    So when it's time to pay the bill,he'll have a dilemma. Open Subtitles لذا سيكون في ورطة عندما يحين موعد دفع الفاتورة
    It must be hard to know when it's time to throw in the towel. Open Subtitles لابد و أنه من الصعب معرفة متى يحين الوقت للإستسلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus