And when that happens, even the best of intentions can be misunderstood. | Open Subtitles | و عندما يحدث ذلك, فأن افضل النوايا يُمكن أن يُساء فهمها |
when that happens, they too start to travel in time. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك , فإنها تبدأ بالسفر عبر الزمن |
You gotta immediately get in somebody's ass when that happens to you. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدخل في مؤخرة شخص ما عندما يحدث هذا |
You got to talk to me when that happens. | Open Subtitles | عليكِ أن تتحدّثي إليّ عندما يحدث هذا لكِ. |
And when that happens, all you can do is listen. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك, كل ما يُمكنك فعله هو الاسـتماع. |
But don't you want someone in your corner when that happens? | Open Subtitles | لكن الا تريدين احد ما بجانبك عندما يحدث ذلك ؟ |
I always wonder where it goes when that happens. | Open Subtitles | انا دائما اتساءل اين يذهب عندما يحدث ذلك |
when that happens down here to them, it's sad. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك بانخفاض هنا لهم، انها حزينة. |
Only when that happens can education for all stop being a slogan and start being a reality. | UN | ولا يمكن للتعليم أن يكف عن كونه شعارا وان يبدأ بكونه واقعا حقيقيا إلا عندما يحدث ذلك. |
when that happens, it makes me act like a real doofus. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك , يجعلني أتصرف وكأنني أحمق |
And when that happens, the department will back you 100%. | Open Subtitles | و عندما يحدث ذلك ستحظون بدعم القسم كاملاً |
when that happens, you gotta have my back, okay? | Open Subtitles | عندما يحدث هذا عليك ان تساندني حسنا ؟ |
when that happens, we give him a copy of our customer policies. | Open Subtitles | عندما يحدث هذا ، نعطيه نسخةً من بوليصة الزبائن |
And then when that happens, dude, forget about it. | Open Subtitles | و عندما يحدث هذا لمُقاتل , يا صاح , يخسر |
Listen, why don't you just wink at me when that happens so I know, alright? | Open Subtitles | أسمع , لا لم ترمش إلي فقط عندما يحدث هذا حتي أعرف , حسناً ؟ |
And when that happens, and one roommate steps in the other guy's miscue, isn't it possible that Roommate B would end up with DNA from Roommate A on the bottom of his shoes? | Open Subtitles | الرجل يخطئ في وضع البول في المرحاض وعندما يحدث ذلك يخطوا الزميل الخر بالخطأ علي البول أليس ممكناً أن ينتقل الحمض النووي من الرجل الأول إلي زميله في أسفل حذائه |
You're hiding something, and I'm gonna pull it out of you, and when that happens, there is a chance... the remotest, slimmest wisp of a chance... that you might actually become an artist. | Open Subtitles | انت تخفين شيئا و سأخرجه منك و عندما يحصل ذلك هناك فرصة |
And I know you are because when that happens, when a man grabs you, puts his hands on you, you do not forget it. | Open Subtitles | واعلم انك تفعلين لان هذا عندما يحدث, حين يجرك رجل, يضع يديه عليك لايمكن ان تنسي هذا. |
Well, that's okay. I hate it when that happens in movies anyway. | Open Subtitles | حسنًا, لابأس, أكره حدوث ذلك في الأفلام على أية حال. |
when that happens, we'll be able to start getting at the real causes of your wife's illness. | Open Subtitles | حين يحدث ذلك ، سيمكننا البدء فى التوصل إلى السبب الحقيقى فى مرض زوجتك |
And when that happens, they'll try to make you disappear. | Open Subtitles | وعندما يحدث هذا , سوف يحاولون أن يجعلوكِ تختفين |
She tossed her fiancé's clothes out a second-story window. I hate it when that happens. | Open Subtitles | رمت ثياب خطيبها من الطابق الثاني، أكره عندما يحصل هذا. |
Now, when that happens, everyone becomes ageless. | Open Subtitles | والآن، حينما يحدث ذلك تشعرين وأنك لاتكبرين أبداً. |
Next time, or the time after, she won't. when that happens, call me. | Open Subtitles | في المرة التالية، أَو فيما بعد ذلك، عندما لا تفعل ذلك عندما يحدث ذلك، اتصل بى |
when that happens, a woman blooms. She blossoms. | Open Subtitles | عندما يَحْدثُ ذلك المرأةِ تزدهر تَتفتّحُ. |
But just so we're clear, sometimes we get put in positions where lives are on the line and we have to make split-second decisions, and when that happens, the line you're talking about gets a little hard to see. | Open Subtitles | لكنّ لنكون واضحون أحياناً تكون حياتُنا على المحك مما يؤدي أن نحدث انقساماً في اتخاذ القرّار، وحين يحدث ذلك الحدّ الذي تتحدّث عنّه يصعبُ رؤيته |
when that happens, you have to know the trust you would never question is family! | Open Subtitles | وحين يحدث هذا ، يجب أن تعرفي أن الثقة التي لايجب أن تشكي بها أبدا هى العائلة |
And when that happens and the extreme reaction follows, it's one of two roads ahead. | Open Subtitles | وحينما يحدث ذلك رد فعل متطرف سيتبعه هذا طريق من طريقين |