when we work together, we can fix any mistake I make. | Open Subtitles | عندما نعمل معا نستطيع أن نصلح أى عطل .. بسببي |
You see what we can do when we work together? | Open Subtitles | هل ترين ماذا يمكن أن نفعله عندما نعمل سوياً |
Those resolutions will help protect and promote human rights around the world and are examples of what we can accomplish when we work together. | UN | وستساعد تلك القرارات على حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في جميع أنحاء العالم، وهي تقف أمثلة على ما يمكننا تحقيقه عندما نعمل معا. |
But Afghanistan is well aware, perhaps more than many, of exactly how much we can accomplish when we work together. | UN | لكن أفغانستان تدرك جيداً، ولربما أكثر من العديد غيرها، ما يمكننا أن نحققه عندما نعمل معاً. |
Indeed, the process is testimony to the virtues of multilateralism and what we can achieve when we work together. | UN | والواقع أن العملية دليل على حسنات تعددية الأطراف وعلى ما يمكننا أن نحققه عندما نعمل سويا. |
This Conference holds the promise of delivering greater national security for all when we work together. | UN | وهذا المؤتمر يعد بضمان مزيد من الأمن الوطني للجميع عندما نعمل سويةً. |
It is only when we work together with determination and unity of purpose that we can win against this disease. | UN | ولا يمكننا أن نكسب المعركة ضد هذا المرض إلا عندما نعمل معا بتصميم ووحدة في الهدف. |
when we work together, this can be achieved. | UN | ويمكن بلوغ ذلك عندما نعمل مع بعضنا البعض. |
America knows how to solve problems, and when we work together, we can't be stopped. | Open Subtitles | أمريكا تعرف كيفية حل المشاكل ،و عندما نعمل معًا لا شيء يمكنه إيقافنا |
when we work for other people, we mistake our relationships for personal ones. | Open Subtitles | عندما نعمل لناس آخرين, نحن نخطأ في علاقتنا فتتحول لعلاقات شخصية |
She only brings in food when we work late. | Open Subtitles | انها تجلب الطعام فقط عندما نعمل في وقت متأخر |
It's true we work harder when we work for ourselves, but not by ourselves. | Open Subtitles | صحيح أننا نعمل بجد عندما نعمل لأنفسنا، ولكن ليس من قبل أنفسنا. |
Like you said, we all work harder when we work for ourselves. | Open Subtitles | كما قلت، ونحن جميعا نعمل بجد عندما نعمل لأنفسنا. |
Thank you, ma'am, but, uh, we only take when we work. | Open Subtitles | شكرا سيدتي لكن , أوه , نحن فقط نأخذ عندما نعمل |
CSIs, when we work a case, we take extensive notes at the scene, and photos of each item. | Open Subtitles | نحن المعمليون عندما نعمل على قضية نأخذ ملحوظات مميزة في المشهد وصورة كل قطعة |
In practice, we also subordinate and surrender some portions of our sovereignty when we work together on such issues as the environment, trafficking in women and children and dealing with transnational crimes. | UN | وعند الممارسة، نقلل من أهمية بعض أجزاء سيادتنا، بل ونتخلى عنها، عندما نعمل معا بشأن قضايا من قبيل البيئة، والاتجار بالنساء واﻷطفال، ومعالجة الجرائم عبر الوطنية. |
when we work a case together, this desk of yours is sort of. Kind of our space, and... | Open Subtitles | عندما نعمل على قضيّة معاً، فإنّ مكتبكِ هذا يُعدّ منطقتنا، و... |
We work best when we work together. | Open Subtitles | نحن نعمل بشكل أفضل عندما نعمل معاً |
when we work together, my focus, it just wouldn't be a hundred percent. | Open Subtitles | عندما نعمل معاً لن يكون تركيزي جيد |
And not you, either, when we work together. | Open Subtitles | ولا انت , كلانا عندما نعمل سويا |