"when you feel" - Traduction Anglais en Arabe

    • عندما تشعر
        
    • عندما تشعرين
        
    • حين تشعر
        
    • حينما تشعرين
        
    • عندما تحس
        
    • عند شعورك
        
    • عندما كنت تشعر
        
    • فعندما تشعُر
        
    • عندما ترغبين
        
    • عندما تشعُر
        
    When you feel threatened, I want you to use this. Open Subtitles عندما تشعر بالتهديد، أنا أريد منك أن استخدام هذا.
    Give me a call When you feel like it, okay? Open Subtitles أعطنى أتصال عندما تشعر أن لك رغبة فى ذلك؟
    "Oh, When you feel downhearted You must remember this Open Subtitles عندما تشعر بالاكتئاب يجب عليك أن تتذكر هذا
    Well, When you feel stressed or scared, what helps you the most? Open Subtitles حسناً، عندما تشعرين بالخوف أو التوتر ما الذي يساعدك في الأغلب؟
    I know it hurts right now, but try to remember that When you feel like beating yourself up. Open Subtitles أنا أعلم أن الأمر يؤلم الأن ولكن حاولي تذكر هذا عندما تشعرين أنك ستقسين على نفسك
    When you feel like turning in that Raphael, please call me. Open Subtitles عندما تشعر بأنك تريد تسليم تلك الرافييل أرجوك اتصل بي
    Raven, I want you to tell me When you feel something, ok? Open Subtitles آبي: الغراب، وأنا أريد منك أن تخبرني عندما تشعر شيئا، طيب؟
    We want to see what happens in your brain When you feel things. What things? Open Subtitles نريد أن نري ما يحدث في عقلك عندما تشعر بتلك الأشياء
    - Because you're doing that puffy chest thing you do When you feel really good about yourself. Open Subtitles بتلك الحركة بصدرك عندما تشعر بشعور جيد حيال نفسك
    When you feel called to join the bowls, begin with a soft... Open Subtitles عندما تشعر و كأنك تنادى للإنضمام للأوعية ابدأ بـ "همم" ناعمة
    You're the one that brought me here, and you usually only bring me around When you feel guilty. Open Subtitles أنت من أحضرني إلى هنا وأنت تستدعي حضوري فقط عندما تشعر بالذنب.
    The kind of lonely I'm talking about is When you feel you've got nothing left. Open Subtitles نوع الوحدة الذي أتحدث عنه هو عندما تشعر أن لم يعد لديك شيء
    but there are moments When you feel like you become one with the sea. Open Subtitles و لكن ثمة لحظات عندما تشعر بأنك أصبحت جسداً واحداً مع البحر
    Like When you feel someone behind you before you turn around. Open Subtitles مثلاً عندما تشعرين بشخص خلفكِ قبل أن تلتفتِ
    And then When you feel like screaming, you can look at the jellyfish and then it will calm you down. Open Subtitles ثم عندما تشعرين برغبة في الصراخ، يمكنك النظر إلى قنديل البحر
    When you feel threatened, you call 9-1-1. Open Subtitles عندما تشعرين بأنك مهددة تقومين بالاتصال بـ 911
    Remember squeeze twice When you feel pain anywhere else. Open Subtitles تذكر أن تضغط مرتين حين تشعر بالألم في أي مكان
    Now, When you feel afraid, Open Subtitles و الآن حينما تشعرين بالخوف أمسكي هذه السكين بشدة
    When you feel your mind is losing hope, always listen to your heart. Open Subtitles عندما تحس بأن عقلك يفقد الأمل. إستمع دائمًا لقلبك.
    And, you know, When you feel comfortable, you can share. Open Subtitles أنتَ تعرف عند شعورك بالراحة،تستطيع المشاركة
    There are times When you feel alone, and you think things can not be worse. Open Subtitles هناك أوقات عندما كنت تشعر وحدها، وكنت اعتقد ان الامور لا يمكن أن تكون أسوأ.
    But you'll come over to fuck me When you feel like it? Open Subtitles لكن ستعرجين عليّ لتغازليني عندما ترغبين في ذلك ؟
    I want you to take this puppet with you to court every day, and When you feel the need to talk to someone, Open Subtitles أُريدكَ أن تأخذ هذه الدُميَة معكَ إلى المحكمة في كُل يوم و عندما تشعُر أنكَ بحاجة لتُكلمَ أحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus