"where do you think you're" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى أين تظن نفسك
        
    • أين تعتقد أنك
        
    • أين تظن أنك
        
    • أين تعتقد نفسك
        
    • أين تظنين نفسك
        
    • أين كنت تعتقد أنت
        
    • أين تظنين أنك
        
    • اين تعتقد انك
        
    • أين تعتقد انك
        
    • أين تخالين نفسك
        
    • أين تعتقد بأنّك
        
    • أين تعتقدين أنكِ
        
    • اين تظن نفسك
        
    • اين تظنين نفسك
        
    • اين تظن انك
        
    Hey, Where do you think you're going, young man? Open Subtitles مهلا، إلى أين تظن نفسك ذاهبا أيها الشاب؟
    Hey, whoa, whoa, whoa, Where do you think you're going? Open Subtitles مهلا، قف، قف، قف، إلى أين تعتقد أنك ذاهب؟
    Where do you think you're taking the baby this hour of the night? Open Subtitles إلى أين تظن أنك ستأخذ الطفلة في هذا الوقت المتأخر ؟
    Where do you think you're gonna mail that thing, Solomon? Open Subtitles أين تعتقد نفسك البريد تقوم بهذا الشيء، سلمون؟
    Where do you think you're going, all dressed up like that? Open Subtitles أين تظنين نفسك ذاهبة الليلة بهكذا ثياب؟
    So Where do you think you're gonna go? Open Subtitles إذن، أين كنت تعتقد أنت ستعمل تذهب؟
    How two guys ever figure out how to date is just beyond me. Hey, hey, hey, hey! Where do you think you're going, half-day Hassan? Open Subtitles كيف ستتواعدان يارفاق من دوني. إلى أين تظن نفسك ذاهبا؟
    Where do you think you're going? Open Subtitles انتظر ، انتظر ، إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    Where do you think you're going, bubba? You got a report to finish. Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهبا لديك تقرير لتكمله
    Oh, Where do you think you're going, Mr. lumpy bottom? Open Subtitles أين وضعت ربطة الشعر الجميلة تلك ؟ إلى أين تعتقد أنك ذاهب ؟
    Where do you think you're going, little Harry? Open Subtitles ‫إلى أين تعتقد أنك ذاهب ‫يا هاري الصغير؟
    Hey! Where do you think you're going? We have to evacuate the hospital. Open Subtitles أين تعتقد أنك ذاهب يجب ان نخلي المشفى حالا
    Not so fast, buddy. Where do you think you're going? Open Subtitles ليس بهذه السرعة الى أين تظن أنك ذاهب ؟
    Hold on, buster, Where do you think you're going? Open Subtitles تريث، باستر إلى أين تظن أنك ذاهب؟
    Where do you think you're going? Come here. Open Subtitles أين تعتقد نفسك ذاهباً تعال إلى هنا
    Where do you think you're going? Open Subtitles إلى أين تظنين نفسك ذاهبة؟
    Where do you think you're going? Open Subtitles أين كنت تعتقد أنت ذاهب؟
    Hey, Where do you think you're going, young lady? Open Subtitles مهلاً، إلى أين تظنين أنك ذاهبة أيتها السيدة الصغيرة
    Just, uh, out of curiosity, Where do you think you're gonna meet this desperate beauty queen? Open Subtitles فقط,من باب الفضول اين تعتقد انك ستقابل تلك الملكة الجميلة البائسة ؟
    - Morning. - Hey! Where do you think you're goin'? Open Subtitles ـ صباح الخير ـ إلى أين تعتقد انك ذاهب ؟
    For heaven's sake, Where do you think you're going? Ketch. Open Subtitles بحق السماء، أين تخالين نفسك ذاهبة؟
    No, no, no. Where do you think you're going? Open Subtitles لا لا لا، أين تعتقد بأنّك ذاهب؟
    You can't even put on your shoes, so Where do you think you're going? Open Subtitles أنتِ حتى لا يمكنك لبس حذاؤك أين تعتقدين أنكِ ذاهبة
    Where do you think you're going, pasty? Hmm? Can you even do a push-up? Open Subtitles اين تظن نفسك ذاهبا ايها الطريف ؟ ايمكنك حتي القيام بتمارين الضغط ؟
    So are you. Where do you think you're going? Open Subtitles و كذلك انت الى اين تظنين نفسك ذاهبة؟
    Where do you think you're going? Won't have little thieves on my boat! Open Subtitles الى اين تظن انك ذاهب انا لا اريد لصوص صغار على قاربي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus