"where to look" - Traduction Anglais en Arabe

    • أين تبحث
        
    • أن ننظر فيها
        
    • أين أبحث
        
    • أين نبحث
        
    • أين تنظر
        
    • أين يبحث
        
    • اين تبحث
        
    • أين تبحثين
        
    • أين يبحثون
        
    • إلى أين أنظر
        
    • أين ينظر
        
    • اين يبحث
        
    • أين سأبحث
        
    • أين ستبحث
        
    • أين ننظر
        
    Without boots on the ground, our eyes in the sky just don't know where to look. Open Subtitles دون قوات على الميدان أعيننا في السماء لا تعلم أين تبحث
    It filters down, deep underground and if you know where to look, you can find it. Open Subtitles إنه يُصفى إلى الأسفل , تحت الأرض و لو علمت أين تبحث ستتمكن من إيجاده
    Brooklyn is Paris now, if you know where to look. Open Subtitles بروكلين باريس الآن، إذا أنت تعرف أن ننظر فيها.
    I'm looking for another suspect, but don't know where to look Open Subtitles أنا أبحث عن مشتبه به آخر، لكن لا أعرف أين أبحث.
    I mean, I think I have it. I might have a theory where to look. Open Subtitles أعني، أعتقد أنّه لديّ فربّما لديّ نظريّة أين نبحث
    Everything's in the details. You just have to know where to look. Open Subtitles كل التفاصيل هنا فقط يجب أن تعرف أين تنظر
    Anybody wanting to attack America just got a huge windfall if they know where to look. Open Subtitles أي شخص يريد الهجوم على أمريكا لديه كمية ضخمة إن كان يعرف أين يبحث
    and if you had the money and you knew where to look, extraordinary things were happening in the Caribbean. Open Subtitles واذاكنتتملكالمال، وتعرف اين تبحث أمور غير اعتيادية كانت تحدث بالكاريبي
    You always know just where to look and just what to look for. Open Subtitles تعلمين دوماً أين تبحثين وتبحثين عن ماذا بالضبط
    Is if someone told them where to look. Open Subtitles كي يجدونني هنا عندما يخبرهم شخص أين يبحثون
    There's fun to be had round here if you know where to look for it. Open Subtitles يمكنك أن تحظى بالمتعة هنا إذا عرفت أين تبحث عنها
    There's no way for you to to all of them, even if you knew where to look. Open Subtitles محال عليك الوصول لجميعهم حتى ولو عرفت أين تبحث
    You can find anything if you know where to look. Open Subtitles ماعدا تلك الرواية المعلومات موجودة طالما تعرف أين تبحث عنها
    Good, because I think I know where to look. Open Subtitles جيد، لأنني أعتقد أنني أعرف أن ننظر فيها.
    Does he know where to look in this mess here? Open Subtitles فهل تعرف أن ننظر فيها في هذه الفوضى هنا؟
    You go down there, you can still find kangaroos if you know where to look. Open Subtitles نزل يمكنك لا تزال تجد حيوان الكنغر إذا كنت تعرف أن ننظر فيها.
    Melvin Carville told Sweets specifically to tell me personally where to look for blood. Open Subtitles ميلفن كارفل أخبر سويتس تحديدا بأن يخبرني أين أبحث عن الدم
    He asked if I found the Madonna. I don't even know where to look. Open Subtitles وسألني إذا كنت وجدت التمثال ولا أعرف حتى أين أبحث
    Ok, well Alec will send up a flare, we just have to figure out where to look, that's all. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، اليك سوف رسالة مضيئة علينا فقط معرفة من أين نبحث ، هذا كل شيء
    Because, if you know where to look, there are clues to its ancient past written into the world around us. Open Subtitles لأن ، لو كنت تعلم أين تنظر ، هناك أدلة على ماضيها السحيق مكتوبة في العالم حولنا
    Anybody wanting to attack America just got a huge windfall if they know where to look. Open Subtitles أي شخص أراد الهجوم على أمريكا لديه سيل من المعلومات إن كان يعرف أين يبحث
    We can tell the salvage ship where to look for the wreckage. Open Subtitles يمكننا ان نخبر سفينة الأنقاذ اين تبحث عن حطام السفينة
    Money'll buy anything if ye ken where to look. Open Subtitles المال يشتري كل شيء إذا عرفتي أين تبحثين
    So even if they are in search ... not know where to look. Open Subtitles إذن فهم سيأتون للبحث عنا ولكنهم لن يعرفوا أين يبحثون
    And I didn't know where to look when he talked about his past. Open Subtitles ولم أعرف إلى أين أنظر حين تحدث عن ماضيه.
    You know, I was wrong about him. He did know where to look. Open Subtitles أتعلم، كنت مخطئة بشأنه هو لايعرف إلى أين ينظر
    I thought there was no trail anymore, that no one even knew where to look. Open Subtitles اعتقدت انه لم يتبقى اي أثر بعد الان،انه لا يوجد احد يعرف اين يبحث
    I was hoping his good friend could tell me where to look. Open Subtitles كنت أتمنى أن يستطيع صديقه المقرب أن يخبرني أين سأبحث.
    He said Jenny would know where to look. Open Subtitles قال أنّ (جيني) ستعرف أين ستبحث.
    But we know who we need to be, know where to look, no mercy. Open Subtitles لكن نعلم من نحتاج أن نكون نعرف أين ننظر لا رحمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus