- Oh, while you're there, put in the apple crumble. | Open Subtitles | بينما أنت هناك ضع حلوى التفاح في الفرن السفلي |
while you're there, see if you can get a sample of his hair to match his DNA. | Open Subtitles | بينما أنت هناك .. حاول أن تحصل على عينة من الشعر .. |
You can say hello to Golden Balls while you're there. | Open Subtitles | ويمكن أن تلقي السلام على جولدن بالز بينما أنت هناك. |
And while you're there, we need vacuum bags and a new plunger. | Open Subtitles | وأنت هناك ، نحتاج إلى أكياس إفراغ و مغطس جديد |
I hope you think about what you've done wrong while you're there. | Open Subtitles | آمل أنّك تفكر بشأن ما أخطأت به بينما أنتَ هناك. |
Pour me one while you're there. | Open Subtitles | صب لي واحد بينما كنت هناك. |
Paint me a little church while you're there. | Open Subtitles | ارسم لى كنيسة صغيرة أثناء وجودك هناك |
while you're there, why don't you pick up a dress for yourself? | Open Subtitles | بينما أنت هناك, لما لا تختار فستان لنفسك؟ |
Hey, while you're there, can you get my Frisbee off the ledge? | Open Subtitles | بينما أنت هناك هلا تحضر قرصي الطائر من على الإفريز؟ |
The gods want you to go back home, and they want you to delete someone while you're there. | Open Subtitles | الرب يريدك أن تعود إلى مسقط رأسك ويريدك أن تقتل شخص ما بينما أنت هناك |
Oh, and don't talk to the press while you're there. | Open Subtitles | لا تتحدث للصحافة بينما أنت هناك |
I'm offering to share some time with you... while you're there checking out these people. | Open Subtitles | أنا أعرض لتبادل بعض الوقت معك... بينما أنت هناك التحقق من هؤلاء الناس. |
You should think about Alison while you're there. | Open Subtitles | يجب أن تفكر بأليسون بينما أنت هناك |
while you're there, see if anyone saw Benedict in the area last night. | Open Subtitles | بينما أنت هناك, جد هناك من قد رأى (بيندكت) هناك ليلة أمس |
The plant's gonna blow up while you're there. | Open Subtitles | المصنع سينفجر بينما أنت هناك. |
Uh, while you're there, see if they can make sense out of why a woman drives into a canyon by herself dressed in nothing but a housecoat and blows the place all to hell. | Open Subtitles | بينما أنت هناك أنظر ...إذا كانوا قد فهموا مغزي ...سبب خروج إمرأة ...وقيادتها إلي كانيون وحدها ...لا ترتدي سوي روب وتفجر المكان وتجعله كالجحيم |
Don't let them do anything that takes you off the Bridge of that ship, because while you're there you can make a difference. | Open Subtitles | لا تدعهم يفعلون شيئًا يُبعدك عن برج قيادة تلك السفينة. لأنه وأنت هناك يمكنك أن تُحدث فارقًا. |
I told my dad that I was coming here to change my passive-aggressive behavior and he said, "while you're there, can you work on not being gay?" | Open Subtitles | لأتخلص من تصرفاتي العنيفه و رد علي " بينما أنتَ هناك أيمكنكَ أن تحاول " ألا تكونَ شاذاً ؟ |