Who let you three gorillas out of the zoo? | Open Subtitles | من سمح لكم أيها الغوريلات الثلاثة بالخروج من حديقة الحيوانات؟ |
"Enemies at the gates," Who let them in? | Open Subtitles | الأعداء يتغلغلون بيننا؟ من سمح لهم بالدخول؟ |
I don't know Who let you in, but you're not allowed to be up here. | Open Subtitles | لا اعلم من سمح لك بالدخول, لكنه غير مسموح لك بان تكون هنا. |
Who let The fucking Journal in with the blindsided questions? | Open Subtitles | من ترك هذا الصحفي اللعين يدخل بأسئلته المخادعة؟ |
Captain, we need to talk to the officer of the deck Who let Lieutenant Evans' killer on board. | Open Subtitles | كابتن,نحتاج أن نكلم إلى ضابط سطح السفينة الذي سمح لقاتل الملازم إيفانز أن يبقى على السفينة |
Let's talk, your God Who let me rot in an asylum. | Open Subtitles | دعنا نتحدث في الأمر , ان ربك هو من سمح لي أن أتعفن في هذا الملجأ |
Simon, Maxine, Who let you guys in here? This is the team. | Open Subtitles | ماكسين من سمح لكم بالتواجد هنا ؟ هذا هو الفريق |
ll Who let all of this riff-raff into the room? | Open Subtitles | من سمح لهذه الحثالة بأن تتواجد بالغرفة ؟ |
Who let Shia talk me into this family playdate? | Open Subtitles | من سمح بالتحدث لشايا في هذا اللقاء العائلي ؟ |
It was you Who let all those sick passengers into the country. | Open Subtitles | كُنت الفاعل أنت من سمح للمُسافرين المرضى بالدخول إلى البلاد |
(British accent) darling,Who let this miserable creature in? | Open Subtitles | عزيـزي , من سمح لتلك المخلوقـة البائسـة بالدخـول إلـى هنـا ؟ |
Who let this East End cunt in front? | Open Subtitles | من سمح لهذا العضو الأنثوي من نهاية الشرق أن يكون بالمقدمة؟ |
Amaneh, Who let you come here? | Open Subtitles | آمنة ،، آمنة من سمح لكي بالمجيء إلى هنا؟ |
Who let all this riffraff into the room | Open Subtitles | من سمح لكل تلك الحثالة بأن تكون بتلك الغرفة |
Who let you stay? I even let you pay so you didn't feel like an intruder. | Open Subtitles | من سمح لك بالبقاء هنا, أنا أيضا جعلتك تدفع ثمن الغرفة حتى لا تشعر بأنك متطفل, مع إنك كذلك |
I have until the next board meeting, on Friday, to find out Who let Smith into no man's land. | Open Subtitles | أنا لدي وقت حتى اجتماع اللجنة القادم, في الجمعة "لأعرف من سمح بخروج "سميث |
"Who let the Dogs Out?" song? | Open Subtitles | أغنية: من ترك الكلاب تفر؟ أغنية قديمة "Who Let the Dogs Out?" |
Director Vance, Who let you in here? | Open Subtitles | المدير فانس، من الذي سمح لك بالدخول هنا؟ |
I know the meaning of a judge Who let an innocent man sit in prison | Open Subtitles | أنا أعرف معنى القاضي الذي ترك رجل بريء يجلس في السجن |
Look at the hair on this. Who let this woman out with fucking hair like this, on national television? | Open Subtitles | انظري إلى هذا الشعر, من سيترك إمرأة تخرج بشعر لعين مثل هذا |
You gotta cue'em, okay? "For those of you Who let me know right now." | Open Subtitles | يجب أن ترفع يداك هكذا. أتفهم؟ والآن من سيطلبها |
Who let you in here? | Open Subtitles | من أدخلك إلى هنا ؟ |
Rowan was the best lead we have. Who let her go free? | Open Subtitles | إن (روان) كانت أفضل خيط دليل لدينا من أطلق سراحها ؟ |
Especially if you were the one Who let him out. | Open Subtitles | خصوصا إذا كنت أنت الشخص الذي سمحت له بالخروج. |
I'm not gonna let us go down in history as the assholes Who let this thing happen. | Open Subtitles | لن أسمح أن يتذكرونا بالمغفين الذين سمحوا بحدوث هذا |
Efforts were therefore being made to establish more culture-sensitive schools and to even impose penalties on parents Who let their children drop out. | UN | ولهذا تُبذل جهود لإنشاء مدارس أكثر مراعاة للثقافة، بل وفرض عقوبات على الآباء الذين يتركون أبناءهم يتسربون من المدرسة. |
Of course, I'm the idiot Who let it happen. | Open Subtitles | كاذب بالتأكيد ، أنا الغبيّة التي سمحت بحصول هذا |
She's the one Who let them in. Aah! | Open Subtitles | فهي من سمحت لهم بالدخول. |